COLOSENSES 4:8 - Chatino Zona Alta Occidental8 Kanꞌ chaꞌ msuꞌwaǎn ꞌin yu ndijyan yu seꞌen ndiꞌin wan, chaꞌ ka suꞌwe ka tiye wan xiyaꞌ bra nu ñaꞌan wan ꞌin yu; nchka tiǎnꞌ chaꞌ katsaꞌ yu ꞌwan sa ñaꞌan nan nu nchka ꞌwa seꞌen ndiꞌin ba nde re. Gade chapit la |
Kanꞌ chaꞌ ngiꞌniǐn tñan, chaꞌ ka tukwi la tiye neꞌ chaꞌ ꞌin Ndiose, chaꞌ suꞌwa ka tiye neꞌ loꞌo xka ta taꞌa neꞌ. Bra kanꞌ ja kutsen neꞌ bra nu chkwiꞌ neꞌ chaꞌ ꞌin Krixtu, chaꞌ suꞌwe ꞌa nchka biyaꞌ tiꞌ neꞌ chaꞌ re. Ngwañaꞌan tyija lyo chaꞌ ꞌin neꞌ, chaꞌ kwiꞌ chaꞌ ꞌin Krixtu nchkwiꞌ chaꞌ re, ti kwiꞌ chaꞌ ꞌin Ndiose nu ja ya ka biyaꞌ tiꞌ nten nu ngwa sꞌni.
ꞌWan taꞌa msñi wan chaꞌ ꞌin Jesús, nde ndiya ska chaꞌ nu chkwiꞌ ba loꞌo wan: Kulo wan tñan ꞌin taꞌa wan nu ja xlya kuꞌni tñan, nu ndaja ꞌa; kuꞌni wan chaꞌ ka ngula la tiꞌ niꞌ kasiya ꞌin neꞌ taꞌa wan nu xiꞌin ti tiꞌ, chaꞌ xñi suꞌwe la neꞌ chaꞌ ꞌin Jesús; tayaꞌ wan ꞌin neꞌ taꞌa wan nu ja ndyiji jwersa ꞌin neꞌ chaꞌ xuun neꞌ loꞌo nu kuxi, loꞌo ngwañaꞌan talo wan ꞌin nchga neꞌ taꞌa wan.
Bra nu ynaǎn chaꞌ kanꞌ, ja ndaloǔn bra kanꞌ; ngwa xiꞌin ꞌa tiǎnꞌ chaꞌ ja jlyo tiǎnꞌ sa ñaꞌan ngwa chaꞌ ꞌwan. Kanꞌ chaꞌ msuꞌwaǎn ꞌin yu taꞌaan yaa yu seꞌen ndiꞌin wan, chaꞌ ka biyaꞌ tiǎnꞌ si ti nxñi suꞌwe wan chaꞌ suꞌwe ꞌin Ndiose, si ngwa ꞌwan tyijin lyo wan ꞌin kuneꞌ xaꞌan nu nchka ꞌa tiꞌ chaꞌ kuꞌni wan chaꞌ kuxi. Wa mnaꞌ tñan nu yꞌni ba chaꞌ ꞌwan si ja ngwa ꞌwan tyijin lyo wan ꞌin kuneꞌ xaꞌan kanꞌ.
Loꞌo kityi re nsuꞌwaǎn ꞌin Timu chaꞌ tsaa yu seꞌen ndiꞌin wan, chaꞌ lka yu kanꞌ sa ñaꞌan lka ska sñiěnꞌ, chaꞌ ndiya ꞌa tiǎnꞌ ꞌin yu, loꞌo suꞌwe ꞌa msñi yu chaꞌ ꞌin Jesucristo. Nchga kichen seꞌen ndaꞌaǎn, seꞌen ndiꞌin ska ta nten ꞌin Jesús, la kanꞌ nduꞌuǔn nchga chaꞌ suꞌwe nu ndiꞌin chaꞌ kuꞌnian lo chalyuu bra nu wa msñian chaꞌ ꞌin Jesucristo; kwiꞌ ngwañaꞌan ngiꞌniǐn tyukwi tyempu chabiyaꞌ ꞌin Jesucristo. Loꞌo Timu katsaꞌ yu ꞌwan chaꞌ ngwañaꞌan ngiꞌniǐn.