24 Maʉ̃ bedꞌeata ũrĩbʉdadꞌera sacerdote wagꞌaubara, Daizeze de akʉbada nokꞌobara, sacerdoterã nokꞌorãbara kꞌawuadꞌa ẽbasia maʉ̃ sãwũãĩrã.
Mawũãĩ Daizeze de akʉbada nokꞌora wekuaita wãsia Daizeze de akʉbada bawara, aramaʉ̃ne zhõ ne ẽã wekuasia perabʉdaba zhãrãba mongꞌaraba tabꞌari beadꞌaidꞌeba.
Pedro Juan ũme wadꞌi zhãrã kꞌobꞌea bedꞌea kꞌopanʉne, ãzhima zesidꞌa sacerdoterãta, Daizeze de akʉbada nokꞌota, saduceorãta.
Mobebʉrʉ nokꞌorãbara wuaabʉrʉ waragꞌadꞌape ẽna panʉsidꞌa. Sãwũã udꞌaira kꞌawuadꞌa ẽbasia zhãrã jõmaʉ̃ba Daizeze ibia jara kꞌobꞌe baera kꞌãrẽ sãwũã dogꞌoba.
Maʉ̃nerã jõmaʉ̃ba bia akʉdrua ãzhirãĩnu mawũãsidꞌa: ¿Kꞌãrẽpe kꞌãwũãrã?
Mawũãmina fariseorãbara ãzhirãĩnu mawũãsidꞌa: Marãba akʉ bꞌe kĩrãkꞌara dazhirãbara miã kꞌãrẽta obꞌedꞌa ẽã. Akaudua sãwũã jõmaʉ̃ba pẽwã duaĩnata.
Mobebʉrʉ Jesús bedꞌeabʉrʉta, sacerdoterã nokꞌorãta, nokꞌorã Daizeze de akʉbadata, nokꞌorãta izhi ededꞌaita zebʉdaa mawũãsia: ¿Mʉrã nezrʉgamiã kĩrãkꞌa kuchoedꞌa bakuruedꞌa zebʉdakꞌa?
Maʉ̃ta wãpe sacerdoterã nokꞌorã bawara, Daizeze de akʉbada nokꞌorã bawara bedꞌeasia Jesús sãwũã chãbꞌarikuaita.
mawũãsidꞌa: Wãrãnebai daibara ũdusidꞌa cárcel bia serra nʉmʉta, zhi akʉ bꞌera ewaradꞌe ʉ̃ta nʉmeãsia puerta kĩrãbita. Mawũãmina daiba ewabʉdadꞌera miõta ũdudꞌa ẽbasia edꞌara.
Mawũãmina iabꞌa zepe jarakꞌa mawũãsia: Ũmakĩrãrã marãba cárceldꞌe bꞌʉdꞌapeadꞌara Daizeze dedꞌa ewara maẽ zhãrã ũrãgꞌa panʉã.