46 Ix yalan vin̈aj Moisés d'a vin̈aj Aarón chi' icha tic: —Ic'cot a chaynub' yic incienso, tzac'an b'ud'joc yed' tzac'ac' ayec' d'a yib'an̈ altar. Tzac'anpaxem incienso d'a yool, tzach b'at d'a scal eb' anima d'a elan̈chamel. Tza c'anan nivanc'olal yuj smul eb', yujto toxo ix cot yoval Jehová. Toxo ix ja ilya yic scham anima smasanil, xchi vin̈.
An xin si'cn 'elt eb' levita tic 'a e cal e masnil, 'ix wa'n can eb' 'a Aarón yet' 'a eb' yunnal, sec wach' a eb' tzin 'a'n servil e jelc 'a jun Mantiado 'aj tzin chaj in b'a eyet'oc, yic tzwa'n lajwc e mul. Ax eb' chon̈ab', matz tac' sjaw eb' 'a stz'ey in cajnub', sec wach' may tas 'oj 'i'nc eb', xchi Dios.
Wach' cab' tz'aj sq'ue'ch in lesl 'aych Mamin, 'icha tz'aj sq'ue'ch stab'l incienso tz'a 'a ojltac. Ax in c'ab' mojb'il q'ue 'ayach, lajn cab' yilx 'a yol a sat 'icha junc ofrenda tz'ajx 'aych 'a yemc'ual.
'Ix 'elt c'ac' 'a yojltac Jehová, 'ix ya'n tz'a no xajmb'al yet' xepu, 'ix tz'a no smasnil. A yic xyiln smasnil eb' israel jun tic, caw x'el yaw eb' yuj tzaljc'ojlal, x'em n̈ojnjoc eb' masnto squil 'ejm eb' snan̈l sat 'a sat lu'um.
An tzwala to niwn wel'ch 'a sat smasnil nacion̈ 'a yolyib'n̈q'uinal. A wal tas caw wach' a chi tzyac' tz'a eb' xajmb'alil, yet' ya'n eb' yofrendaoc 'ayin, yujto caw niwn wel'ch 'a sat eb'.
To tzwac' jun 'opiso tic 'a 'a, yet' 'a eb' yin̈tl b'aquin̈, yic tz'ochcn eb' ya'malc 'och sti eb' 'anma 'ayn 'a jun 'ejmn̈ej. Caw locn 'ix yab' syal wet'oc, 'ix ya'n sicb'oc yowl in c'ojl 'a yib'n̈ eb' chon̈b' tic, xchi Dios.