43 Xlajw xoj cha, 'ix meltzj Josué yet' smasnil eb' soldado 'a 'aj 'ay scamplamento 'a Gilgal.
Masnto 'a yic xlajw owl cha, xpax Josué yet' eb' soldado 'a scamplamento eb' 'aycn 'a Gilgal.
'Ix yaln pax Samuel chi 'ixtc 'a smasnil eb' chon̈ab': —Coyc 'a Gilgal, yic tz'at swach' chanoc Saúl tic yopiso yoch reyal, xchi.
A yic sc'axw can 'e't eb' chon̈b' chi 'a yojl a Jordán, lajn̈e yoch b'ab'l 'uj, ax 'a jun lugar tzcuch Gilgal 'a yojltac Jericó, 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u, ata x'och wan eb' chon̈b' cha.
A yic xyab'n win Jabín sreyl Hazor yuj smasnil jun tzo'n̈ tic, 'ix ya'n 'at win schecb' 'a win Jobab sreyl Madón, 'a win sreyl Simrón yet' 'a win sreyl Acsaf, yic tzyaln 'at sti', to junn̈j tzyutj sb'a eb'.
yet' 'a yol yic Bet-gilgal, 'a yol smacb'en Geba yet' 'a yol yic Azmavet, yujto ata cajn eb' 'a jun tzo'n̈ aldea 'a sla'nil Jerusalén cha.