Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremías 44:1 - Chuj San Sebastian Bible

1 A jun tzo'n̈ spaxti Dios in chajnac an Jeremías in tic yic tzalx 'a eb' 'aj Judá cajn 'ec' 'a stojlal norte 'a yol smacb'en Egipto, atn 'a chon̈b' Migdol, 'a Tafnes, 'a Menfis, yet' 'a stojlal sur.

Gade chapit la Kopi

Chuj San Mateo Bible

1 Aton juntzan̈ lolonel tic ix yal Jehová d'ayin Jeremías in tic, yic sval d'a eb' aj Judá, aton eb' ix c'och cajan d'a yol smacb'en Egipto, aton d'a Migdol, d'a Tafnes, d'a Menfis yed' d'a Patros.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 44:1
19 Referans Kwoze  

Al yab' eb' chon̈b' 'a yol yic Egipto, atn Migdol, Menfis, yet' Tafnes to tzya' lista sb'a eb'. Macwj cab' eb', yujto a eb' 'anma 'ay 'a stz'ey eb', wan laj smilx cham eb' yuj q'uen espada.


A 'a jun tiempoal cha, ata 'oj sch'oxx Cajlil spoder 'a jun tzo'n̈ nacion̈ cha, ax smolb'tzan paxt eb' schon̈b' sactzicnac yajcn 'ati. 'Oj paxtc eb' 'aycn 'at 'a Asiria, 'a Egipto, 'a Patros, 'a Etiopía, 'a Elam, 'a Sinar, 'a Hamat yet' 'a jun tzo'n̈ xo chon̈b' 'ay 'a sti a mar.


Al 'a eb' et israelal tic, to tzmeltzj eb' jac 'a spatic, axta tz'och wan eb' 'a Pi-hahirot, 'a snan̈l Migdol yet' a mar, 'a yojltac Baal-zefón, ata tze b'o e mantiado 'a sla'nil sti a mar cha,


A eb' yajl yaj 'a chon̈b' Zoán, caw may snab'en eb'. A eb' yajl yaj 'a chon̈b' Menfis, 'ix schaj 'ixtxoc paxti sb'a eb'. A jun tzo'n̈ eb' yajl chi tzjucb'tzan jun tzo'n̈ xo eb' 'aj Egipto 'a tas man̈ tojloc.


A yic 'oj in satnc 'el Egipto yet' sjelnal, atn b'an̈quintaquil, 'oj 'och q'uic'q'uinl 'a c'u, ax stup yoc c'u 'a chon̈b' Tafnes, 'oj q'uic'b'oc 'el smasnil yol yic Egipto yuj jun 'asn 'oj 'och 'a yib'an̈, ax yijx 'at smasnil 'anma 'icha presoal yuj eb' 'ajc'ojl cha.


'Oj wa'ch sc'a'l Egipto, ax eb' 'anma 'a Sin, caw 'oj yab' eb' syail. 'Oj wac' olchjoc smuroal chon̈b' Tebas, ax yochcn yailal 'a yib'n̈ chon̈b' Menfis.


'Oj sat 'ejm eb' chon̈b' 'ay 'a stojlal sur yic Egipto cha. 'Oj wa'ch sc'a'l chon̈b' Zoán, ax wa'n 'och yailal 'a yib'n̈ chon̈b' Tebas.


A eb' 'aj Egipto 'icha presoal yajcn 'at cha, 'oj wi'x meltzjoc eb' 'a stojlal sur yic Egipto 'a slum 'aj 'aljnac smam yichm eb'. Ata 'oj ya'ch sb'a eb' chon̈b'al, palta may wal ste'nal jun chon̈b' cha.


Yuj cha, ax cajnex 'a Egipto tic, 'a'c lista e b'a, yujto 'oj eyijx 'at 'icha presoal. A chon̈b' Menfis, 'oj cancn 'a cusltac lumal, 'oj lan̈chjoc can 'ejmi, man̈x 'a mach 'oj can cajn 'a 'a.


A eb' 'anma 'aj chon̈b' Menfis yet' eb' 'aj chon̈b' Tafnes, sjoxjnac 'el eb' xil e jolom.


Atn yuj cha, tzin 'och 'ajc'ojlal 'aych yet' a a cha. 'Oj 'ochcn a chon̈b' 'a cusltac lumal, caw 'ay xoj smay yilx 'oj 'ajcni. 'Oj 'el yich 'a Migdol, ax sc'och 'a Asuán, masnto 'oj c'och 'a smon̈jonal Etiopía.


Ax pax Sedequías sreyl Judá, yet' eb' 'aych yajlil yet'oc, yet' pax smasnil eb' cajn 'a Jerusalén, atn eb' xcanto 'a jun nacion̈ tic, yet' pax eb' xc'och cajn 'a Egipto, a eb' cha, lajn wal yaj eb' 'a in sat 'icha te sat higo c'al xo, matz tac' sloxi.


Ax sma'n lan̈chjoc can jun tzo'n̈ q'uen tusb'il can chan̈ 'a Heliópolis 'a Egipto tic. 'Ixta 'oj 'aj sn̈usx can smasnil jun tzo'n̈ yatutal sdiosal eb' 'aj Egipto tic, xchi Dios, xa chi 'a eb', xchi 'ayin.


An Jehová in, an tzwala: 'Oj in satl smasnil jun tzo'n̈ yechl comn dios, yet' jun tzo'n̈ comn dios 'ayc' 'a chon̈b' Menfis. Man̈x 'a mach 'oj 'och yajlil 'a Egipto, ax wa'n xiwc'ojlal 'a smasnil 'anma 'a jun nacion̈ cha.


'Oj e 'at 'elc 'a jun yailal 'oj jawoc. Ax eb' 'aj Egipto 'oj wul e molb'tzanc 'ati. A 'a chon̈b' Menfis, ata 'oj laj e mucxi. A 'aj molb'il q'uen plata 'aych e ricoaloc, yet' e yet'l 'aj tzlaj ex 'ec' cajan, ata 'oj pitzwc chan̈ te c'ultac, nab'a q'uix 'oj 'ajcni.


Yuj cha, smasnil eb' winc to yojtac chajtlto a eb' 'ix yistzil ewin tz'a'n incienso xajmb'al-l 'a jun tzo'n̈ chuc diosal, yet' smasnil eb' 'ix 'ix 'ayc' ta', caw wal niwn sb'isl eb', yet' pax smasnil eb' 'aj Judá cajn 'ec' 'a Egipto, yet' 'a Patros, 'ix ta'w eb' 'ayn 'ixtic:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite