Jeremías 43:9 - Chuj San Sebastian Bible9 'Ij 'at jaye'oc niwc q'uen 'a yojltac eb' et chon̈b' 'aj Judá, tza mucn can 'a yaln̈ lum chab'ic lum 'a 'amc' 'a yojltac sdespacho win sreyl Egipto 'a yojl jun chon̈b' tic. Gade chapit laChuj San Mateo Bible9 Ic'b'at jayeoc nivac q'ueen, tza mucan d'a scal lum b'aq'uech lum d'a sti' yamaq'uil spalacio eb' vin̈ sreyal Egipto ay d'a jun chon̈ab' tic. D'a yichan̈ eb' etchon̈ab' chi' tza muquem q'ueen. Gade chapit la |
Xit' win on̈ sc'umc on̈. Yic wan qui c'umn qui b'a yet' win on̈, 'ix yi'n 'el win sjal-l snan̈l Pablo. 'Ix sjaln teln sb'a win yet'oc. Xlajw cha, xyaln win 'ixtic: —A Yespíritu Dios tzaln 'ixtic: A eb' israel 'a Jerusalén, 'ixtc 'oj yutc eb' sjaln pax jun 'ay yic jun jal-l tic. 'Oj lajwc cha, ax ya'n 'och eb' 'a yol sc'ab' eb' man̈ israeloc. 'Ixta tzyal Yespíritu Dios, xchi winac.
Xyi'n pax 'elt eb' 'anma xcan 'a yol chon̈b' cha, 'ix ya'n munljoc eb' yet' q'uen serucho, q'uen piyocha, q'uen ch'acab', 'ay pax eb' x'och n̈usj ladrillo 'a lum jorna. 'Ixtan̈ej x'aj eb' 'anma chi smasnil 'a junjn chon̈b'al eb' amonita cha. Xlajw cha, 'ix meltzj David 'a chon̈b' Jerusalén yet' smasnil eb' soldado cha.