Ez 43:27 - Chuj San Sebastian Bible27 Ax 'a swajxquil c'u cha, ata 'oj 'el yich ya'n tz'a eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma e xajmb'al tz'ajx tz'a'oc yet' e xajmb'al yic junc'ojlal. 'Ixta to b'i'an, ax ex in chan pax wico'oc. An Jehová in, an tzwala, xchi Dios. Gade chapit laChuj San Mateo Bible27 Axo slajvi yuquil c'ual chi', axo d'a svajxaquil c'ual yed' sb'eyn̈ejb'ati, syac'n̈ej noc' silab' chi' eb', noc' stz'a smasanil yed' silab' yic junc'olal. Ichato chi' a in Jehová in svala' to tzex in cha d'a tzalajc'olal, xchi Jehová, xchi vin̈ d'ayin. Gade chapit la |
Ex wu'tac, ex wanab', caw tz'o'ch sc'ojl Dios 'ayn̈ec. Yuj wal cha, tzin tew 'at 'ayex, to tzeya'ch e b'a 'a yol sc'ab'. 'Icha junc xajmb'al pitzan, tz'ajx yico'oc, 'ixta tzcutjec ca'n qui b'a 'a 'a. Toto 'ixta tzcutjec qui b'a, tzyal 'el'chi, yic on̈n̈ej Dios, tzca'nec servil 'a smasnil qui c'ojol, 'icha wal tznib'ej.
Yuj cha, a ticnec b'i'an, 'ijec cot ucwn̈oc no quelm wacax yet' ucwn̈oc no mam calnelu, tz'at eya'n 'a win in checb' Job, ax win 'oj 'a'nc e no xajmb'al-l 'ayn eyu'uj. Ax sleslwi win eyu'uj, ax in chan slesl win cha, sec may 'oj ex wutc yuj e man̈ nab'enal, 'icha wal smoj e chani, yujto man̈ wach'c tas xeyal 'a in patic, 'icha xyutj sb'a win in checb' cha, xchi Dios.
Ax win yajl cha, a win tz'och 'ajcuentail ya'n tz'a no xajmb'al tz'a'i, 'ixm harina, yal uva tz'ajx ofrendail 'a yic tzpac' 'uj, 'a yic sc'ul 'iljelal, 'a yic tzjaw junjn q'uin̈ 'a chon̈b' Israel. A pax win 'oj 'a'nc no xajmb'al yic stojl mul, yet' yofrendail 'ixm trigo, no xajmb'al tz'a'i, yet' no xajmb'al yic junc'ojlal, sec tz'ajx niwnc'ojlal smul eb' israel cha.
Tzyi'n cot eb' junc xo no wacax, yet' junc xo no mam calnelu; tzmilx cham e no 'a yojltac Jehová xajmb'alil, yic tzch'oxn 'eli, to 'ay junc'ojlal 'a scal eb' 'anma yet' Dios. Tzyi'n pax cot eb' ofrenda 'a 'ixm sat trigo mto 'ixm cebada, calb'il yet' aceite, yujto a Jehová 'oj sch'ox sb'a 'ayx ticnec, xchi Moisés 'a Aarón.