Apoc 4:5 - Chuj San Sebastian Bible5 A 'a jun despacho cha, caw tz'elt raya 'a 'a. Caw tzc'an̈ 'icha sc'an̈ c'u. Ax 'a yojltac, ata 'ay uque niwc cantil 'aych sc'aq'uil, atn Yespíritu Dios yucwn̈il. Gade chapit laChuj San Mateo Bible5 Tz'el copoljoc c'ac' d'a jun c'ojnub' chi' yed' juntzan̈xo tas ix laj n̈ilili, n̈ilili sc'an̈ pax c'u. Ay uque' nivac candil ayoch sc'ac'al d'a yichan̈ c'ojnub' chi', aton Yespíritu Dios yucvan̈il. Gade chapit la |
Xlajw cha, xyi'n cot jun ángel chi jun tzo'n̈ stzac'ac' 'ay q'ue 'a yib'n̈ jun yet'l xajmb'al. 'Ix ya'n 'ejm 'a yojl jun stz'ab'c'ac' cha, caw xb'ut'j yu'uj. Xlajw cha, 'ix sjuln 'ejm 'a yolyib'n̈q'uinal. Xlajwn̈ej cha, 'ix syamn 'och sc'an̈ c'u, yet' jun tzo'n̈ xo tas xlaj c'an̈i. Xlaj 'ec' pax raya. 'Ix 'ec' pax jun quixcab'.
'Ix yaln pax 'ayn 'ixtic: 'Ixtc tzotj a tz'ib'n 'at 'a jun in checb' 'ayc' 'a iglesia 'a Sardis: A jun 'aych ucwn̈ Yespíritu Dios 'a 'a, atn jun yamb'il uque c'anal yu'uj, a tzaln 'ayx 'ixtic: Wojtac, jantcn̈ej tas tze b'o'o. Wojtac, a 'a sat eb' eyit 'anma'il, caw pitzn ex. Palta ax 'a in sat, chamnc ex xo.