Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 14:23 - Chuj San Mateo Bible

23 Ix lajvi stac'lan sb'a yed' eb', ix b'at d'a jun tzalan, yic slesalvi ta'. Axo yic ix q'uic'b'i, ayec' ta' sch'ocoj.

Gade chapit la Kopi

Chuj San Sebastian Bible

23 Xlajw yaln can sb'a 'a eb', 'ix 'at 'a jun tzalan, yic tzleslwi ta sch'ocoj. A 'a jun 'ac'wl cha, sch'ocj 'ayc' ta'.

Gade chapit la Kopi




Mt 14:23
11 Referans Kwoze  

A d'a juntzan̈ c'ual chi', ix b'at Jesús d'a jun tzalan lesal. Jun ac'val ix lesalvi d'a Dios.


Ix lajvi stac'lancan sb'a yed' eb', ix b'at d'a jun tzalan yic slesalvi ta'.


Ix lajvi chi', ix c'och Jesús yed' eb' sc'ayb'um d'a Getsemaní. Ata' ix yal d'a eb': —Canan̈ec d'a tic. Ol b'at in lesalvoc d'a chi', xchi d'a eb'.


A exxo tic, ayic tzex lesalvi, tze macchejoch e b'a d'a yol e pat. Slajvi chi', d'a c'ub'eltac tzeyac' e lesal d'a co Mam Dios. Vach'chom d'a c'ub'eltac tzeyac' e lesal d'ay, a' ol ab'anoc, ol yac'an spac d'ayex.


A on̈xo tic, an̈eja' ol on̈ lesalvoc, ol calanpaxel slolonel Dios, xchi eb' lajchavan̈ chi'.


Ucub'ixitax chi', ix q'uec'och Jesús d'a jun tzalan yac' lesal. A vin̈aj Pedro, vin̈aj Jacobo yed' vin̈aj Juan ix b'at yed'oc.


Ayto sc'ana' ix q'ue vaan Jesús, ix b'at d'a stiel chon̈ab'. Ata' ix lesalvi.


Ayic mantzac och vin̈aj Juan chi' d'a preso, van yac'an bautizar eb' anima vin̈, ix yac' pax bautizar Jesús vin̈. Yacb'an van slesalvi Jesús, ix jacvi satchaan̈.


Ix yiq'uel sb'a d'a scal eb', ix b'at lesal b'aj malaj eb' anima.


A junel, van yac'an lesal Jesús b'aj malaj eb' anima, ayec' eb' sc'ayb'um yed'oc, ix sc'anb'an d'a eb': —¿Mach in yalan eb' anima tzeyab'i? xchi d'a eb'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite