Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Josué 8:18 - Chuj San Mateo Bible

18 Ix lajvi chi', ix yalan Jehová d'a vin̈aj Josué chi' icha tic: Ch'oxb'at q'uen a lanza d'a stojolal chon̈ab' Hai, yujto svac'och jun chon̈ab' chi' d'a yol a c'ab', xchi d'a vin̈. Elan̈chamel ix sch'oxb'at q'uen slanza vin̈ d'a stojolal chon̈ab' Hai chi'.

Gade chapit la Kopi

Chuj San Sebastian Bible

18 Xlajw cha, xyaln Jehová 'a Josué 'ixtic: Ch'oxb't q'uen 'a lanza et' chi 'a stojlal chon̈b' Hai, yujto an tzwac' jun chon̈b' chi 'a yol a c'ab', xchi. 'Ix sch'oxn 'at Josué q'uen slanza chi 'a stojlal jun chon̈b' cha.

Gade chapit la Kopi




Josué 8:18
14 Referans Kwoze  

Maj yic' jab'oc yip vin̈aj Josué chi' yed' masanil eb' vin̈ soldado, masanto ix yal scham eb' aj Hai chi' smasanil.


Icha chi' tz'aj sjavi d'a yib'an̈ eb' syic'chaan̈ sb'a d'a yichan̈ Dios Syal Yuj Smasanil, stec'b'an sb'a eb' d'a yichan̈.


Vach'chom toxon̈ej stzin̈iljub' q'uen q'ueen ayoch d'a vin̈ ayq'ue d'a yib'an̈ noc', scopoljub' q'uen espada yed' q'uen slanza vin̈,


Ix tac'vi vin̈aj David chi' icha tic: —A ach tic tzach cot ac' oval ved'oc yed' q'uen espada yed' q'uen a lanza yed' pax q'uen a cotac lanza. A inxo tic tzin javi vac' oval ed'oc yed' spoder Jehová Yajal d'a Smasanil, aton co Diosal a on̈ soldado israel on̈ tic, aton malaj yelc'och alani.


An̈eja' jun vin̈ filisteo chi', ix snitzcot sb'a vin̈ d'a slac'anil vin̈aj David chi', b'ab'el jun vin̈ ed'jinac smaclab' jul-lab' vin̈ yuuj.


Aypaxoch q'uen bronce d'a sat spenec vin̈, yed'nac q'uen cotac lanza vin̈ d'a yich spatic.


Axo yic ol eyilan icha chi', ol ex elta b'aj c'ub'an ex chi', axo eyoch n̈ilnaj d'a yol chon̈ab' chi', yujto a Jehová ol ac'anoch jun chon̈ab' chi' d'a yol co c'ab'.


A tzex c'och d'a sti' a' mar chi', tzic'anchaan̈ te' a c'ococh, tzac'anb'at te' d'a yib'an̈ a', ol spojan sb'a a', ol checlajq'ue staquin̈al luum b'aj ol ex ec' d'a yol a' chi'.


Ix lajvi chi', ix yalanxi Jehová d'a vin̈aj Moisés chi': —Al d'a vin̈aj Aarón to syac'b'at te' sc'ococh vin̈ d'a yib'an̈ smasanil a a': A cotac a' yed' a nivac n̈ajab', yic sq'ueta b'ulnaj noc' pajtza'. Ol majel yol yic Egipto tic yuj noc', xchi Jehová chi'.


Man̈xa junoc vinac ix can d'a yol chon̈ab' Hai chi' yed' d'a Betel. Masanil eb' ix b'at spech eb' vin̈ soldado israel chi'. Yujto ix b'at eb' smasanil, yuj chi' man̈xa mach ix can stan̈vej schon̈ab' eb' chi'.


Val d'a jun rato chi' a eb' vin̈ soldado c'ub'anel d'a spatictac jun chon̈ab' chi', ix och n̈ilnaj eb' d'a yool. Ix yac'an ganar eb', ix sn̈usantz'a eb'.


Ol vac' yip sc'ab' vin̈ sreyal Babilonia chi', ol vac'anoch q'uen vespada d'a yol sc'ab' vin̈, a vin̈ ol och ajc'olal d'a Egipto chi', axo vin̈ sreyal Egipto chi' ol viq'uel yip sc'ab' vin̈, icha chi' ol aj yojtacanel eb' aj Egipto chi' to a in Jehová in svutej icha chi'.


ix yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés icha tic: —Ixic, b'at il vin̈ rey chi', tzalan d'a vin̈ icha tic: A Jehová tz'alan icha tic: Actejel eb' in chon̈ab' yic b'at och eb' ejmelal d'ayin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite