Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ex 36:2 - Chuj San Mateo Bible

2 Axo vin̈aj Moisés ix avtancot vin̈aj Bezaleel yed' vin̈aj Aholiab chi' yed' pax masanil eb' vin̈ ix ac'ji sjelanil spensar yuj Jehová yic sb'oan yaln̈ej tastac vach' yilji, aton eb' tz'el d'a sc'ol scolvaj d'a jun munlajel chi'.

Gade chapit la Kopi

Chuj San Sebastian Bible

2 'Ix yawtn cot Moisés Bezaleel, Aholiab, yet' pax smasnil eb' x'ajx sjelnal yuj Jehová, yic tzb'on eb' junc tas wach' yilxi. Wal 'a smasnil sc'ojl eb' 'ix ya'n 'och sb'a eb' sb'on jun munljel tic.

Gade chapit la Kopi




Ex 36:2
15 Referans Kwoze  

Malaj junoc mach scomon aq'uejoch sb'a d'a jun opisio chi'. An̈ej eb' avtab'il yuj Dios syal yochi, icha ajnac vin̈aj Aarón yuj Dios d'a peca'.


Axo d'a vin̈ cuc'tac Arquipo, tzeyal d'a vin̈ icha tic: Ac'val ip a munlaj d'a jun opisio ix yac' Cajal Jesús tic d'ayach, xe chi d'a vin̈.


Axo vin̈aj Aholiab, yuninal vin̈aj Ahisamac, yin̈tilal vin̈aj Dan, a vin̈ ol colvaj yed' vin̈aj Bezaleel chi'. Masanil eb' aytaxon sjelanil, ix in vach' aq'uej sjelanil eb' yic a eb' ol b'oan masanil tastac sval tic d'ayach:


Ayic ix ec' vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé chi' d'a junjun iglesia, ix yac'och yopisio eb' tz'och ancianoal eb' vin̈. Ix yac'an lesal eb' vin̈ d'a Dios, ix och pax eb' vin̈ d'a tzec'ojc'olal. Ix lajvi chi', ix ac'jicanoch eb' creyente ab'enal d'a yol sc'ab' Cajal Jesús, aton jun ix yac'och eb' d'a sc'ool.


yed' d'a juntzan̈xo munlajel ol sb'o eb' munlajvum d'a q'uen oro, ma d'a q'uen plata chi'. Axo ticnaic, ¿mach ex val b'ecan e c'ol eyac'an e colval d'a Jehová? xchi vin̈ rey chi'.


Masanil eb' vin̈ vinac jelan sb'oan tastac vach' yilji, cotocab' eb' vin̈, yic sb'oan tas eb' vin̈ ix schec Jehová sb'oi:


Vaque' c'ual tzex munlaji, axo yuquil c'ual, yicxo Jehová yaji. E masanil d'a jun c'u chi' tzeyic' eyip, tzeyic'anchaan̈ Jehová. A mach smunlaj d'a jun c'u chi' yovalil schami.


Al d'a eb' te ay sjelanil, aton juntzan̈ eb' ix vac' sjelanil d'a b'o'oj c'apac, yic sb'oan spichul vin̈aj Aarón chi' eb', yic ol och vin̈ sacerdoteal d'ayin.


Al d'a eb' etisraelal to syac' junoc ofrenda eb' d'ayin. A jun ofrenda chi', tz'ic'jichaan̈ d'a scal eb' to tz'el val d'a sc'ol yac'ani.


Yuj chi' a vin̈aj Bezaleel, vin̈aj Aholiab yed' pax juntzan̈xo eb' vin̈ vinac ix ac'ji sjelanil yuj Jehová sb'oan tastac vach' yilji, a eb' vin̈ ol b'oan masanil tas tz'och yopisio d'a scajnub' Jehová icha ix aj yalani, xchi vin̈aj Moisés.


A eb' vin̈ chi' ix chaan masanil ofrenda ix yic'cot eb' chon̈ab' israel d'a vin̈aj Moisés, yic tz'el yich munlajel yuj sb'o scajnub' Dios. Axo eb' tz'el val d'a sc'ol yac'an yofrenda, junjun q'uin̈ib'al syic'ancot yofrenda eb' chi'.


Aton eb' sacerdote tic yed' eb' levita, icha syal jay macan̈ eb', te b'ecan sc'ol eb' smunlaj d'a templo chi'. Te b'ecanpax sc'ool masanil eb' vin̈ vinac smunlaji, eb' jelan spensar smunlaj d'a yaln̈ej tas munlajelal yed' eb' yajal yaji. Masanil pax eb' anima, ol sc'anab'ajej eb' tas ol ala', xchi vin̈ d'a vin̈aj Salomón chi'.


Scham val ilani to icha yaj yechel tzin ch'ox d'ayach d'a jolom vitz tic, icha chi' tz'aj sb'oi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite