Dt 26:2 - Chuj San Mateo Bible2 ayic tze molan b'ab'el sat eyavb'en d'a luum, tzeyic'anb'at d'a yol junoc mooch d'a jun lugar sic'b'ilel yuj Jehová yic tz'och scajnub'oc. Gade chapit laChuj San Sebastian Bible2 ax sb'ab'l sat eyawb'en, tzeyac' 'ejm 'a yol junc xu'uc, tzeyi'n 'at 'a jun lugar sic'b'il 'el yuj Jehová qui Diosalec, 'a 'aj tzex 'och 'emmquilal 'a 'a. Gade chapit la |
Man̈ocn̈ej juntzan̈ chi' van yab'an syail. An̈ejtona', icha chi' caj pax a on̈ tic. Ayxo och Yespíritu Dios d'ayon̈ yic scheclajeli to ayto tas ol yac' Dios d'ayon̈. Vach'chom icha chi', palta van cab'an syail ticnaic yacb'an van co tan̈vani b'aq'uin̈ ol on̈ vach' och yuninaloc Dios chi', yic ata' ol vach' colchajel co nivanil tic.
A d'a jun tzalan vic yaji, aton jun vitz te chaan̈ d'a smacb'en Israel, ata' ol ex och ejmelal d'ayin e masanil ex israel. A in Jehová Yajal in svala' to ata' ol ex in cha yed' smasanil in c'ool. Ata' ol in c'an d'ayex to ol eyac' eyofrenda d'ayin yed' pax b'ab'el sat eyavb'en yed' masanil tas victaxon yaji.
A d'a jun c'u chi', ay juntzan̈xo eb' ix ac'jioch yilumaloc b'aj smolchaj ofrenda, b'ab'el sat avb'en yed' diezmo, icha jantac tas scot d'a junjun lugar d'a yol yic junjun chon̈ab'. A juntzan̈ chi' yic eb' sacerdote yed' eb' levita yaji icha yalan ley, yujto a masanil eb' anima chi' ste tzalaj eb' yed' eb' sacerdote chi' yed' pax eb' levita chi', yujto smunlaj eb' d'a scajnub' Dios.
Axo d'a junel ix c'och jun vin̈ vinac aj Baal-salisa, yed'nac 20 ixim pan cebada vin̈ b'ob'il d'a ixim b'ab'el sat cebada chi', ix yac'an vin̈ d'a vin̈aj Eliseo chi', yed'nacpax ixim jolom trigo vin̈ yaxto. Ix yalan vin̈aj Eliseo chi' d'a vin̈ schecab': —Ac' ixim pan chi' sva eb' anima tic, xchi vin̈.