Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 21:18 - Chuj San Mateo Bible

18 Axo d'a junxo c'u ix on̈ b'at yed' vin̈aj Pablo chi' d'a spat vin̈aj Jacobo. Ayec' pax eb' vin̈ anciano ta' smasanil.

Gade chapit la Kopi

Chuj San Sebastian Bible

18 Ax 'a junx c'u, on̈ 'at yet' Pablo 'a yatut Jacobo. Yic on̈ c'ochi, tox 'ix syam sb'a smasnil eb' anciano ta'.

Gade chapit la Kopi




A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 21:18
12 Referans Kwoze  

Man̈xa junocxo eb' schecab' Cristo in c'umej ta', an̈ej vin̈aj Jacobo, vin̈ yuc'tac sb'a yed' Cajal Jesús in c'umej.


Axo vin̈aj Jacobo, vin̈aj Pedro yed' vin̈aj Juan, yel ton val nivan yelc'och eb' vin̈ d'a sat eb' creyente d'a Jerusalén chi', ix nachajel yuj eb' vin̈ to a Dios ac'jinac jun vopisio tic yuj svach'c'olal, yuj chi' co yamlaj co c'ab' yed' eb' vin̈ yed' vin̈aj Bernabé. Icha chi' yutej eb' vin̈ sch'oxani to sgana eb' vin̈ tzon̈ b'at d'a scal eb' man̈ israeloc, yacb'an van smunlaj pax eb' vin̈ d'a scal eb' quetisraelal.


Ayic ix lajvi yalan juntzan̈ chi' eb' vin̈, ix yalan vin̈aj Jacobo icha tic: —Ex vuc'tac, ab'ec tas ol val d'ayex.


Icha chi' ix sc'ulej eb'. Ix yac'anb'at yofrenda eb' d'a eb' vin̈ anciano aj Judea chi'. Axo vin̈aj Bernabé yed' vin̈aj Saulo ix ic'anb'at jun ofrenda chi'.


A in Santiago in tic, svac' servil Dios yed' Cajal Jesucristo. Svac'b'at stzatzil e c'ool ex lajchav macan̈ vetisraelal sacleminac yajb'at d'a junjun chon̈ab'.


Ayic ix on̈ c'och d'a chon̈ab' Mileto, ix yac'anb'at schecab' vin̈aj Pablo chi' d'a eb' vin̈ anciano aj Éfeso, yic b'at ic'joccot eb' vin̈.


Ix checjib'at eb' vin̈ yac' jun carta chi'. Axo d'a yol ch'an̈ carta chi', icha tic tas ix yal eb': A on̈ schecab' on̈ Jesús, eb' anciano yed' eb' creyente smasanil, tic scac'b'at stzatzil e c'ool a ex man̈ ex israeloc d'a chon̈ab' Antioquía, d'a yol yic Siria yed' d'a Cilicia.


Axo eb' vin̈ schecab' Jesús, ix smolb'ej sb'a eb' vin̈ yed' eb' vin̈ anciano yic snaan eb' vin̈ tas tz'aj jun chi'.


Axo vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé, ix stelaj sb'a eb' vin̈ yed' eb' vin̈, palta maj b'olaj yaj yuj eb' vin̈. Yuj chi' ix yal eb' creyente to sb'at eb' vin̈ chavan̈ chi' d'a Jerusalén. Sb'atpax juntzan̈xo eb' creyente yed' eb' vin̈. Ix b'at eb' sc'anb'ej razón d'a eb' vin̈ schecab' Jesús yed' d'a eb' vin̈ anciano d'a jun iglesia chi'.


Palta ix yac'an yechel vin̈ yed' sc'ab' d'a eb' yic numan tz'aj eb'. Ix lajvi chi', ix yalan vin̈ d'a eb' tas ix aj yic'jielta vin̈ yuj Dios Cajal d'a preso chi'. Ix yalanpax vin̈ d'a eb': —Tzeyal juntzan̈ tic d'a vin̈aj Jacobo yed' d'a juntzan̈xo eb' creyente, xchi vin̈. Ix lajvi chi', ix elta vin̈ d'a scal eb'. Ix b'at vin̈ d'a junxo lugar.


A eb' lajchavan̈ schecab' tic: Aton vin̈aj Simón, scuchan Pedro yed' jun vin̈ yuc'tac vin̈ scuchan Andrés, vin̈aj Jacobo yed' pax jun vin̈ yuc'tac vin̈ scuchan Juan. A eb' vin̈ chavan̈ tic, yuninal eb' vin̈ vin̈aj Zebedeo.


Syal ojtacaneli to yel juntzan̈ ol val tic d'ayach. Manto c'ochlaj slajchavil c'ual in c'och d'a Jerusalén, yic sval in b'a d'a Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite