Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 11:19 - Chuj San Mateo Bible

19 Ayic ix miljicham vin̈aj Esteban, ix ac'jipax och syaelal eb' creyente smasanil. Yuj chi' ix b'at eb' elelal. Ay eb' ix c'och masanto d'a chon̈ab' Fenicia, d'a Chipre yed' d'a Antioquía. Ix laj yalanel vach' ab'ix eb' d'a eb' yetisraelal ayec' ta'. Palta malaj tas ix yal eb' d'a eb' man̈ israeloc.

Gade chapit la Kopi

Chuj San Sebastian Bible

19 Yictax smilx can cham Esteban, caw x'ajx 'och syailal eb' creyente smasnil. Yuj cha, xlaj 'at eb' 'eloc. 'Ay eb' xlaj c'och to 'a Fenicia, 'a Chipre, yet' 'a Antioquía. 'Ix laj yalnc 'el eb' wach' 'ab'x 'a eb' yit israelal 'ayc' ta'. Palta may tas 'ix yal eb' 'a eb' man̈ israeloc.

Gade chapit la Kopi




A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 11:19
22 Referans Kwoze  

Ata' ayec' jun barco van sb'at d'a yol yic Fenicia. Ix on̈ och d'a yool, ix on̈ b'atxi.


An̈ejtona', vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé, ix can eb' vin̈ d'a jun chon̈ab' chi'. Ix sc'ayb'ej eb' creyente eb' vin̈. Tzijtum pax eb' ix c'ayb'an eb' yed' eb' vin̈ ta'. Ix yalanel slolonel Cajal Jesús eb' vin̈.


Yuj chi', a eb' vin̈ schecab' Jesús yed' eb' vin̈ anciano ix smol alej eb' vin̈ yed' eb' creyente smasanil. Ix snaan eb' to ol siq'uel jayvan̈oc eb' creyente eb', yic sb'at eb' d'a chon̈ab' Antioquía yuc'levoc vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé. Ix lajvi chi', ix sic'chajel vin̈aj Judas, scuchan pax Barsabás yed' vin̈aj Silas yuj eb'. A chavan̈ eb' vin̈ chi', chequel yaj eb' vin̈ d'a yichan̈ eb' creyente.


Ix lajvi schecjib'at eb' vin̈ yuj eb' creyente chi', ix ec' eb' vin̈ d'a yol yic Fenicia yed' d'a Samaria. Ata' ix ec' eb' vin̈ yalel d'a eb' creyente to ay eb' man̈ israeloc ix sq'uex sb'eyb'al, ix yac'anoch spensar eb' d'a Dios. A ix yab'an jun chi' eb' creyente, ix te tzalaj eb' smasanil.


Ay jun vin̈ creyente scuch José, ix ac'ji scuch Bernabé yuj eb' schecab' Jesús. A Bernabé syalelc'ochi, Ac'umoch Tec'anil. A vin̈ chi' yin̈tilalcan Leví vin̈, aj chon̈ab' Chipre vin̈.


Palta ayic yulec' vin̈aj Pedro d'a Antioquía, in tumej vin̈ d'a yichan̈ eb' smasanil, yujto man̈ vach'oc yutej sb'a vin̈.


Ay pax jayvan̈ eb' creyente aj Cesarea chi' ix b'at qued'oc, ix on̈ yic'anb'at eb' d'a spat jun vin̈ b'ab'el creyente aj Chipre scuch Mnasón, yujto a d'a spat vin̈ chi' ix on̈ cani.


Ix c'och vin̈ d'a chon̈ab' Cesarea. Ix lajvi chi', ix elxi vin̈ ta'. Ix q'ue vin̈ d'a Jerusalén b'at sc'umej eb' creyente. Ix lajvi yec' vin̈ ta', ix em vin̈ d'a chon̈ab' Antioquía.


Ix stelaj sb'a eb' vin̈ yuj vin̈. Palta maj scha sb'a yalan eb' vin̈. Yuj chi' ch'occh'oc b'aj ix b'atcan eb' vin̈. A vin̈aj Bernabé chi' ix och vin̈ d'a yol barco. Ix b'atcan vin̈ d'a yol yic Chipre. Ix yic'anb'at vin̈aj Marcos chi' vin̈ yed'oc.


Yuj chi', ix stec'b'ej sb'a vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé chi'. Ix yalan eb' vin̈ icha tic: —Ex quetisraelal, yovalil a d'ayex sco b'ab'laj alejel slolonel Dios. Palta ina malaj e gana tzeyac'och d'a e c'ool. Tecan a e naani to man̈ e mojoc e chaan e q'uinal d'a juneln̈ej. Yuj chi' a ticnaic, a d'a eb' man̈ israeloc ol on̈ b'at caleli.


Ix checjib'at vin̈aj Bernabé yed' vin̈aj Saulo yuj Yespíritu Dios. Ix c'och eb' vin̈ d'a chon̈ab' Seleucia. Axo ta' ix och eb' vin̈ d'a yol jun barco, ix b'at eb' vin̈ d'a jun lugar scuch Chipre ay d'a snan̈al a' mar.


A d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Antioquía chi', ay juntzan̈ eb' vin̈ syac' Dios yalanel slolonel. Ay pax ec' juntzan̈ eb' vin̈ sc'ayb'umal eb' creyente. Ayec' vin̈aj Bernabé, vin̈aj Simón scuchanpax Niger, vin̈aj Lucio aj chon̈ab' Cirene yed' vin̈aj Saulo. Ayec' pax vin̈aj Manaén, aton vin̈ junn̈ej q'uib'nac yed' vin̈aj Herodes, vin̈ ac'jinac yajalil d'a Galilea.


Ayic ix yac'anxi pitzvoc Yuninal, a d'ayon̈ ix sb'ab'laj chequejcoti, yic vach' tzon̈ colchaji, scactancan co chucal junjun on̈, xchi vin̈aj Pedro chi' d'a eb'.


Axo eb' aj Judea chi', ix laj yal eb': —¿B'ajtil ol c'och vin̈ snaani, yuj chi' syal vin̈ to man̈xo ol ilchaj vin̈ cuuj? Ina ay eb' quetchon̈ab' ayb'at d'a scal eb' griego. ¿Tom sgana vin̈ ata' ol c'och d'a scal eb', sb'at sc'ayb'an masanil eb' griego chi' vin̈ snaani?


An̈ej d'a eb' satnacto d'a scal eb' quetisraelal, an̈ej ta' tzex eq'ui. Yujto icha juntzan̈ noc' calnel satnaqueq'ui, icha chi' yaj eb'.


Ix te tzalaj eb' smasanil yuj jun lolonel chi'. Axo eb' vin̈ ix sic'jiel chi', aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Esteban, te ay val och spensar vin̈ d'a Dios, te ay val och Yespíritu Dios yed' vin̈, vin̈aj Felipe, vin̈aj Prócoro, vin̈aj Nicanor, vin̈aj Timón, vin̈aj Parmenas yed' vin̈aj Nicolás aj Antioquía. A vin̈aj Nicolás tic, ochnac vin̈ d'a sc'ayb'ub'al eb' israel d'a yalan̈taxo.


Palta ay jayvan̈ eb' creyente aj Chipre yed' eb' aj Cirene ix c'och d'a chon̈ab' Antioquía chi'. Ata' ix yalel yab'ixal Jesucristo eb' d'a eb' man̈ israeloc.


Axo eb' creyente aj Jerusalén, ayic ix yab'an specal jun chi' eb', ix schecb'at vin̈aj Bernabé eb' d'a Antioquía chi'.


Axo ta' ix och eb' vin̈ d'a yol jun barco. Ix jax eb' vin̈ d'a Antioquía yic Siria. Aton d'a jun chon̈ab' chi' sc'annac svach'c'olal Dios eb' creyente d'a yib'an̈ vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé chi', yic ix b'at yalancanel slolonel Dios eb' vin̈. Xal ticnaic ix yic' sb'a jun smunlajel eb' vin̈ chi'.


A eb' vin̈ ix checjib'at chi', ix b'at eb' vin̈ d'a chon̈ab' Antioquía. Ayic ix c'och eb' vin̈, ix smolb'ej eb' creyente chi' eb' vin̈ smasanil. Ix yac'an entregar ch'an̈ carta chi' eb' vin̈.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite