Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Corinto'su 1:3 - Cofán: Chiga Tevaen'jen

3 Ñoa'me'qque ñotssia tsu Chiga Quitsaja. Tiseja ingi Na'su Jesucristo Quitsa tsu. Yaya du'shuma mendeyeqquia'caen Chigaja ingima mendeye'su tsu. Chigaja ingima fuite'su tsu.

Gade chapit la Kopi




2 Corinto'su 1:3
26 Referans Kwoze  

Chigaja, ingi Na'su Jesucristo Quitsa, ñoa'me'qque ti'tsse'tssia. Ingima mende'yepa ñoa'me ñotsse in'jan. Tsa'camba Jesúsma pa'cho'ye qquendyaen ingima cuname isuye. Tsa'caen tsonsi gi Tise dutssiyendeccuve dapa avujatsse ro'ndá canse'fa.


Ñoa'me'qque ti'tsse'tssia tsu Chiga ingi Na'su, tsa Jesucristo Quitsa. Ingija Cristoi'ccu fae'ngae jincho'fasi Chigaja sefacconi osha'cho tsangae ñotssiave ingimbe tayo ñoña.


Nane poiyi'cco tsu tise'pa aya'fai'ccu “Jesucristoja ñoa'me Na'su tsu” qquen condase'faya. Tsa'caen su'ta tsu Chiga Quitsama ñotsse afa'faya.


Iñajan gi cuintsu ingi Na'su Jesucristombe Chiga, ñoa'me Ti'tsse'tssia Chiga Quitsa, que'ima in'jaeñe. Iñajan gi Tise que'ima in'jaensi ti'tsse injama'pave dapa Tise Jesucristone canjaen'choma atesupa Jesucristove bove ñotsse in'jan'faye.


Majan a'i Cristo atesian'choma catipa ccaningae atesian'jen'da Chiga Quitsama ñotsse atesumbi'choa tsu. Tsa'ma majan Cristo atesian'choma paña'da Chiga Quitsama, Tise Dutssi'yema'qque tsu atesucho.


“Siete canqque'fa pasapa ña ccushaya'cho a'ta nepisi gi ña Nabucodonosor sefacconima camba in'jan tisu sumbie da'choma ccusha'chove. Tsa'caen ccushapa gi joccapitssia Chiga tsangae canse'suma ñotsse afapa qquen su: Tise oshacho'choja tsangae tsu quiña'jeña. Toya'caen tise manda'je'cho'qque pasambe'yi tsangae tsu jinchoya.


Chiga Quitsa, Na'su Jesucristo Yaya, tsu osha'choma oshacho. Tsangae tsu Tisema ñotsse afa'faya'cho. Tiseja ña afopoembe'yi tansintsse su'choma tsu atesu.


¡Na'suja tsangae canse! ¡Ñotssi tsu ñama coira'su! ¡Joccapitssia tsu Chiga ñama ccushaen'su!


Majan que'i dushundeccuja Chiga Quitsa tansintsse suqquia'caen cansesi attepa gi ñoa'me avuja.


Ña, ña Yaya gi fae'ccoyi'fa.


Nane Sefacconi'su Joccapitssia Chiga ñotssipa quema fuitesi quema iyiccayesundeccuma patsu'ta tisema ñotsse afa'faja.” Tsa'caen susi Abramjan tise patsupa itsapa angaji'choma fae chonga'ccoeyi Melquisedecnga afe.


Jesúsja su: —Ñama pporo'roembe antteja. Toya gi sefacconi ña Yaya can'jeni jambi. Tsa'ma japa fae'ngae ñame in'jan'chondeccunga condaja: Ñanda gi ña Yaya, que Yayani jaya. Ña Chigani, que Chigani gi jaya.


su: —Chu'cco gi va andenga isuye. Toya'caen pa'ta gi chu'cco jaya. Na'suyi tsu pa'ccoma ñanga afe. Toya'caen Na'suyi tsu ñama itsa. ¡Ñoa'me ñotssia tsu Na'su Chigaja!


Tsa'ma Chiga ñoquimbi'choma fuite'suja ingini Titoma moemba ingima vuiquian.


Que'i Jesucristove in'jamba poiyi'cco Chiganga ttuseye'chondeccuma in'jan'fa qquen pañamba gi Na'su Jesucristo Yaya Chiga Quitsama que'ine iñajan'da ingi aya'fai'ccu Tisema “Chigatsuafepoenján” qquen afa'je'fa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite