22 Pilatoba id̶isii: —Maka b̶uubʉrã mʉʉba ¿kãare sãaima Jesús ome, chi ẽbẽrarãba Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai a jara panuma? Jomaurãba jarasid̶au: —¡Cruzd̶e jirab̶u beabise!
Maud̶eeba ãbarã, nau kuitásturu: machiba kachirua waubadau Dachi Akõreba Jesusd̶eeba perdonai.
Joma paare mechiurãba maud̶e joma judiorã mechiurãba ẽbẽrarã jʉrʉsid̶au Jesús ʉ̃rʉbena setaa kachirua berread̶amera. Maka Jesús beabid̶ai basii. Maamina ab̶a bid̶a unud̶aabasii jidead̶ai baita.
Pilatoba kuitaa b̶uasii paare mechiurãba Jesús jiwaa panuud̶eeba ichi jidau deasid̶au. Maud̶eeba chi aria ãbua imi nub̶uumaa id̶isii: —¿Machiba kai mʉʉba enata bʉi kʉ̃ria panuma: Barrabás maebʉrã Jesús, chi ẽbẽrarãba Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai a jara panuma?
Jacob José akõre basii. José María kima basii. María Jesús nawe basii. Ara mau Jesús Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a abadau.
Maka panuud̶e Pilatoba waya ẽbẽrarã araa ãbua nub̶uumaa id̶isii: —Nau omed̶ebena ¿chi sãu mʉʉba enata bʉi kʉ̃ria panuma? Ãchiba Barrabás enatase asid̶au.
Pilatoba id̶isii: —¿Sakãe maka wauima? Ichiba ¿kãare kachirua wausma? Maka berrea b̶uud̶e waya aude b̶iasid̶au: —¡Cruzd̶e jirab̶u beabise!
Chi wẽraba jarasii: —Mʉʉba kuitaa b̶uu Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a biawãra neei. Mau neeruud̶e dachimaa ne joma kuitaabiai.
Mauba ab̶a bid̶a kãare kachirua waud̶a unud̶aabasmina ãchiba Pilatomaa jarasid̶au beamera.