Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 25:34 - Emberá Chamí

34 Maabae mʉ, chi Reyba jua biare panuurãmaa naka jaraaruu: “Machi, mʉ Chachaba biꞌia duanud̶a, nésturu. Ichi puurud̶e biꞌia panásturu. Nau iujãa wausiid̶eed̶ebena mau puuru machi baita waud̶a b̶uu.

Gade chapit la Kopi




Mateo 25:34
68 Referans Kwoze  

Ãbarã mʉa kʉ̃riakuabarii, ¡ũrísturu! ¿Dachi Akõreba nau iujãad̶e chi nejarr barauwãe nuree Jesucristod̶e ijãad̶amera karibasiiwãeka? Maka maarã barau panuu kĩra nuree. Dachi Akõreba maarã ichi juad̶e ua b̶uai. Maka biawãra jarasii, chi ichi kʉ̃ria nureerãmaa.


Chi kachirua waud̶ai poyaaped̶aad̶arãba joma nau adoed̶ai, warrba chi akõreba uru b̶uud̶ebena adaubarii kĩra. Mʉ ãchi Dachi Akõre bai maud̶e mʉ warrarã nuread̶ai.


Maud̶e joma nau iujãad̶ebenarãba chi ãnimaramaa biꞌia berreasid̶au. Iujãa joma waukuai naed̶e maarã trʉ̃ chi Oeja Kaebe Nii kartad̶e wãꞌãe basii. Mau kartad̶e chi ẽbẽrarã joma biud̶aabai panuu trʉ̃ b̶ʉ kub̶uu.


Maud̶e Jesusba jarasii: —Machi sid̶a biawãra mʉ kĩra ãrea biꞌiwãe panad̶ai. Maamina mʉʉba poyaa jaraabai kairã mʉ jua biare maebʉrã jua sordoare akʉ paneed̶ayu. Mʉ Chacháburu mau jarai, asii.


Chi bichiba unud̶a ãnimara naed̶e chokae nibad̶a id̶ibae wãꞌãe. Maamina ewari ab̶ad̶e eakarr ed̶aa chob̶ead̶ebena ʉtaa neeruud̶e, Cristoba mau ewaricha kastikai. Nau iujãad̶ebenarãba chi naed̶e nibad̶a maud̶e id̶ibae wãꞌãe waya neeruu unuuduud̶e kãare kʉ̃risiad̶ai adua panad̶ai. Nau iujãa waui naed̶e ãchi trʉ̃ chi ewaricha chokae duanabarii kartad̶e b̶ʉwẽa b̶uasii.


»Machi ãrea panuuwãemina ne wapea panarã́sturu. Dachi Akõreba machi ichi juad̶e ua b̶uai kʉ̃ria b̶uu, ichid̶irã baara.


Maamina ãchiba drua aude biꞌiau bajãad̶e b̶uu kʉ̃ria panasid̶au. Maud̶eeba Dachi Akõre kĩra nejasiakau ãchi Akõre aaduud̶e. Maarã baita bajãad̶e puuru wau uru b̶uu.


Ãbarã, mʉʉba nau jaraaruu: chi kakua nau iujãad̶ebena Dachi Akõre juad̶e poyaa b̶uabai ichid̶irã baara. Chi kakua b̶eraabarii chi b̶eraakau kakuamaa poyaa b̶uabai.


»Maabae mʉ jua sordoare panuurãmaa jarai: “Machi, chi Dachi Akõreba nebʉra barau abadaurã, mʉ jãkaabena ãyaa wã́sturu tʉbʉchia kiikaud̶aa. Mau Dachi Akõreba b̶usii jʉbawãe nii, ichid̶irã baara kastikai baita.


Ichiba paru jʉ̃ b̶uumaa b̶akara ʉ̃rʉ nau trʉ̃ b̶ʉ inii: «Jomaurã Reyrã Audeara Chi Aude Mechiu Nii» maud̶e «Joma Chi Mechiurã Audeara Chi Aude Mechiu Nii».


Maamina kuitaad̶aabasii Dachi Akõre bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu kĩra: «Chi Dachi Akõreba ichi kʉ̃ria nuree baita biꞌia wauped̶a uru b̶uu, ab̶au bid̶a wabid̶a unud̶akau, kʉʉrʉba ũrid̶akau maud̶e ne ab̶a bid̶a kuitaa kʉ̃risiad̶akau».


Chi chibariba jarasii: “Biꞌia b̶uu, trajabarii bia nii, bichiba jipa waubarii. Mʉʉba b̶aꞌãra dead̶aba bichiba biꞌia wausiid̶eeba mʉʉba maucha aude deai. Ed̶a neese mʉ ome kĩrajʉʉ b̶uai baita”.


Mʉ kakua ab̶auba ichi de, ãbarã, neekaurã, akõre, nawe, kima, warrarã maud̶e chi drua b̶ʉiruubʉrã, ichiba b̶ʉid̶a audeara 100 adaui maud̶e Dachi Akõre ome ewaricha chokae b̶uai.


Dachi Akõre baita berreabariiba jarad̶a kĩra biawãra makasii: «Mʉʉba nebʉrʉʉruuba berreai. Dachi Akõreba nau drua waud̶ad̶ebena id̶iid̶aa kuitaabiwẽa b̶uad̶a, mʉʉba mau jarai».


Ab̶auba machi kachirua wauruubʉrã ara mau kĩra waurã́sturu. Kachirua jaraaruubʉrã ara mau kĩra kachirua jararã́sturu. Maumaarã ʉtaa id̶ísturu Dachi Akõreba mau aid̶amera. Kuitaa panuu Dachi Akõreba machi adausii maka nuread̶amera. Maka nureebʉrã, Dachi Akõreba machi sid̶a aid̶ai.


Dachi ãrea biꞌiwãe panuu dauchia jãadua panuubʉrã, ichi ome chi karrarã kĩra nuread̶ai. Dachiba Cristo adua panuu aaduubʉrã, ichia bid̶a dachi adua b̶uu ai.


waabenarãba uru panuu kakua kachirua kʉ̃risiabadau, mia beabadau, itua biu nibabadau, kĩrajʉʉ bara b̶uabarii ewarid̶e ãrea kachirua waubadau maud̶e ne joma kachirua mau kĩra b̶ee sid̶a. Mʉʉba machimaa naed̶e jarad̶a kĩra waya jaraaruu: mau kachirua wau nuree Dachi Akõre juad̶e panad̶aabai, ichid̶irã baara.


¿Machiba adua panuka chi kachirua waubadau Dachi Akõre juad̶e panad̶aabai, ichid̶irã baara? ¡Ara machi du ab̶a setaa kũruarã́sturu! Chi kakuaba barikiu kachirua waubadaurã, Dachi Akõre kuenda juaba ne kaped̶aad̶a kĩraare ʉtaa id̶i nuree, junebena ome kãi topaneebadaurã, mukĩra wẽra kĩra nuree, mukĩra ab̶aarakau mukĩra ome panabadaurã, nechiruabadaurã, chi nejarra kʉ̃riabadaurã, itua biu nibabadaurã, setad̶eeba waabena ʉ̃rʉbena kachirua jarabadaurã maud̶e waabena setaa kũruabadaurã Dachi Akõre puurud̶e panad̶aabai.


Ãchiba jara duanasid̶au: «¡Ãrea biꞌia nii chi jomaurã Rey Dachi Akõre trʉ̃d̶e neeruu! ¡Jãabae Dachi Akõre ome jirukaraayuwãe duanad̶ai! ¡Bajãad̶e B̶uu chi Mechiu nii!»


Maud̶eeba ẽbẽra ab̶aba Dachi Akõreba waubi b̶uu bed̶ead̶ebena jara b̶uu kĩra wauwẽebʉrã, b̶aꞌãra wau b̶umina; maebʉrã waabenarãmaa maka jaradearuubʉrã mau bed̶ea ũribiabayua, mau ẽbẽra waabenarã audeara kaebeu b̶uai, Bajãad̶e B̶uuba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uu tãed̶e. Mau ãyaa ẽbẽra ab̶aba wauruud̶e mau bed̶ea jarad̶ad̶e jara b̶uu kĩra maud̶e waabenarãmaa jaradearuud̶e maarã bid̶a waud̶amera, mau waabenarã audeara Bajãad̶e B̶uuba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uu mechiu b̶uai.


Juanba naka jarabachii: «Bajãad̶e B̶uu neeruu ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uai baita. Maud̶eeba machiba kachirua waubadau ida b̶ud̶aped̶a ichimaa wã́sturu».


Bichiba maarã duanusii Dachi Akõred̶e paarerã bad̶amera. Maud̶e nau iujãad̶e ichi baara chi karrarã bad̶ai».


Maka kĩrajʉʉ panuu Jesucristod̶e ijãa panuud̶eeba, Dachi Akõreba karibaid̶eeba.


Maka b̶uad̶a basirã nau iujãa wausiid̶eed̶ebena waitaa Cristo b̶es ãrea biui basii. Maamina nau kaad̶ebena ewarid̶e neeped̶a ichi ida beabisii. B̶es ab̶a maka waud̶aba dachiba kachirua wauped̶aad̶a joma awara b̶usii.


Mʉʉba jipa wau b̶uu baita Dachi Mechiuba mʉ baita boro jũra nu uru b̶uu. Ichiba jipa ichiabariid̶eeba mau boro jũra mʉʉmaa deai ichiba ichiaruud̶e. Maamina ab̶aburu mʉʉmaa deabai, maumaarã joma ichi neei ewari unu kʉ̃ria nureerãmaa deai.


Daiba biꞌia jarasid̶au machi Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu kĩra nibad̶amera. Ichiba machi iusii, ichi juad̶e ua b̶uai baita maud̶e ichi biad̶ebena uru panad̶amera.


Ichi warrarãd̶eeba dachirã maud̶e Cristo baarauba ichiba uru b̶uud̶ebena adaud̶ai. Biawãra Cristo biꞌiwãe uru panad̶a kĩra dachi ãrea biꞌiwãe panuubʉrã, Dachi Akõreba Cristo baara ãbua ãrea biꞌia duanui.


Dachi Mechiuba maka jara b̶uu. Ichiba nabẽraed̶eed̶ebena joma mau arakʉd̶e kuitaabia b̶uu”.


Dachi Akõreba chi ichi baita bari trajabarii Jesús chokae jiradubiped̶a naa machimaa bʉisii karibamera. Machicha aid̶a b̶uu machiba kachirua waubadau ida b̶ud̶amera».


Maamina ãchiba jĩwa jarasid̶au: —¡Beabise! ¡Beabise! ¡Cruzd̶e jirab̶u beabise! Maud̶eeba Pilatoba jarasii: —¿Makarã mʉʉba machi rey cruzd̶e jirab̶u beabi kʉ̃ria panuka? Maabae chi paare mechiurãba panausid̶au: —¡Dai rey june wãꞌãe panuu, César Augusto awara!


Maud̶eeba ãchiba meme kiruu totod̶aped̶a ichi irsibid̶e wãsid̶au. Maabae jĩwa jarasid̶au: «¡Ãrea biꞌia nii! ¡Ãrea biꞌia nii chi Dachi Mechiu trʉ̃d̶eeba neeruu! ¡Biꞌia nii Israeld̶ebena Rey!»


Maud̶eeba Natanaelba jarasii: —Jaradeabarii, bichi biawãra Dachi Akõre Warrbʉ. Bichi Israeld̶ebenarã Reybʉ.


Maamina Jesusba jarasii: —Mau kãyabãra Dachi Akõre bed̶ea ũrid̶aped̶a ijãa waubadaurã biꞌia nuree.


Maamina mʉʉba poyaa jaraabai kairã mʉ jua biare maebʉrã jua sordoare akʉ paneed̶ayu. Dachi Akõréburu mau jarai.


Jesús boro ʉ̃rʉ cruzd̶e bed̶ea naka jara b̶ʉ nub̶usid̶au kuitaabiad̶ai baita ichi kãare kakua beaduu: «Nau Jesús, judiorã Reybʉ».


Chi chibariba jarasii: “Biꞌia b̶uu, trajabarii bia nii, bichiba jipa waubarii. Mʉʉba b̶aꞌãra dead̶aba bichiba biꞌia wausiid̶eeba mʉʉba bichimaa maucha ãrea dearuu. Ed̶a neese mʉ ome kĩrajʉʉ b̶uai baita”.


«Sión puurud̶ebenarãmaa jarásturu: “Ichiásturu, machi Rey burro ʉ̃rʉ machimaa neeruu. Chi mechiu kĩra neewẽe. Burro cheke ʉ̃rʉ neeruu”».


Machiba kuitaa panuu junebena wẽra ome kãibadau, ne kĩra nejasia kachirua wau nibabadau, maud̶e ne joma uru panad̶ai kʉ̃riabadau chi Cristo maud̶e Dachi Akõreba dead̶ai a panuu adaud̶aabai. Ne joma uru b̶uu kʉ̃ria b̶uai Dachi Akõre kuenda juaba ne kaped̶aad̶ad̶e ijãa b̶uu kĩra b̶uu, Dachi Akõre audeara, chi ichiba uru b̶uai kʉ̃ria b̶uu aude ijãa b̶uud̶eeba.


Maud̶e mʉʉba panaui: “Mʉʉba biawãra jaraaruu: machiba mʉ ãbarã chi kaebeu nuree karibasid̶aud̶e mʉ karibasid̶au”.


Maad̶akare Jesús wãaruud̶e ẽbẽra ichimaa pira neesii. Mau ẽbẽra Jesús daad̶e õdarrd̶e kob̶eeped̶a id̶isii: —Jaradeabarii bia nii, Dachi Akõre ome ewaricha chokae b̶uai baita ¿mʉʉba kãare waui b̶uma?


Dachi Akõreba id̶ibaebena ẽbẽrarã kastikai machi nabẽraed̶ebenarãba joma ichi baita berreabadaurã beaped̶aad̶a kakua. Maerã, mʉʉba jaraaruu: nau drua waud̶ad̶eed̶ebena tõpe beaped̶aad̶arã kakua Dachi Akõreba machi kastikai; Abel beaped̶aad̶a kakua, Zacarías beaped̶aad̶a kakua maud̶e joma waabenarã beaped̶aad̶a kakua bid̶a. Zacarías Dachi Akõre de mechiu dud̶a chi ne baa deabadau kĩraare beasid̶au.


»Chacha, bichiba nau iujãa waui naed̶e mʉ kʉ̃ria b̶uu. Maud̶eeba bajãad̶e mʉ chi mechiu b̶usii. Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu joma bichiba mʉʉmaa dead̶arã aria mʉ baara nuread̶ai bichiba mʉ chi mechiu b̶ud̶a unud̶amera.


Makarã, ¿Angelerã kairãma? Maarã joma Dachi Akõre baita nureed̶eeba, ãchi bʉikabarii chi ichiba karibai b̶uurã aid̶ad̶amera.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite