Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 27:42 - Manityanati Tupax

42 –Taesɨburuma uiti makiataka, tapɨ axtiatoe chɨtaesɨburutipɨ. Tyonenti yɨriabuxti ɨmo Israel: ¡tari yebatitɨ akɨ kɨtɨpɨki kurusɨx, auki kaɨma uikokokati!

Gade chapit la Kopi

Manitanati Tuparrü

42 —Bayurarati ümo maquiataca, pero ümotiatoe chüpuerurrütipü ayurati. Arrtü üriatu bama israelitarrti, tari yebati acü apüqui manu curusürrü, nauqui uicocoroti.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 27:42
14 Referans Kwoze  

Nanti Natanael ɨmoti: –Maestro, ¡axɨkɨ Aɨtoxti Tupax, axɨkɨ yɨriabuxɨkɨ ɨmo Israel!


Onɨ nityanuxti sɨro uimia taman nikorox, kauta ananka korobo axɨna ityopikiche aityabairomati. Axɨmanu nikorox nantɨ sane: “Axti naki tyonenti Jesús, ɨriatuxɨma axɨbama Judíos.”


Axti maniki uxiankati tato anankati akamanu ichepema, sane naukiche champɨ isane urapoboiboma.


Axti naki onkoiti nisura ta chikokotatipɨ, chɨsobipɨ atakisɨrɨti. Tyopiki axɨñɨ chisekapɨtɨ nauki atakisɨrɨma axɨbama ikuki axɨna kɨx, axɨñɨ isekatɨ nauki ataesɨbuma namanaiña eanaki nomɨnantɨ.


Auki matɨsɨnanama nasu mutakɨx auki sɨromatɨ aikuñunumati, aɨbu nityosibixhimia: –¡Upukɨnuna! ¡Yarusɨrɨxti naki kuatati au nɨrixhti Yɨriabux, naki Yɨriabux ɨmo Israel!


Axɨmanuma ɨriatuxɨma axɨbama judíos ityasurumati tatityo maniki supusuti tɨkañe, namatɨ ɨmoti: –Urasoi suisukarɨ axɨna ñemanauntu. Axɨsomɨ tusiu suiñemo axti maniki ñoñɨnx chiyaupɨ nomɨnantɨ uiti.


Namatɨ: –¡Yarusɨrɨxti naki yɨriabux naki kuatati au nɨrixhti Tupax! ¡Taikiana uxia au napes yarusɨrɨx nɨriakaxti Tupax!


auki ñankitioma: –¿Kauta nakaxti ɨriatu axɨbama judíos maniki aɨbo anati iku kɨx? Axɨsomɨ sumastai nesaxti nostoñes sobekatɨ supanau ɨmoti.


namatɨ sane: –¡Axɨkɨ ukanɨ aiñaximiakata nipo meankax yopɨrɨkɨ trex naneneka atɨrai tato obi! ¡Axtɨ axɨkɨ tyonenti Aɨtoxti Tupax, ataesɨbu obiatoe ariaku akɨ kɨtɨpɨki kurusɨx!


Saneityo nuraxɨma axɨmanuma ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨmanuma manunekanama bakɨpukux uiti Moisés, ichepe axɨmanuma mayɨriabuka. Namatɨ:


Saneityo uimia axɨmanuma ɨriatu axɨbama sacerdotes axɨmanumaintyo manunekana bakɨpukux uiti Moisés. Namatɨ: –Okɨmanati tyaku makiataka, tapɨ tyakutiatoe ta chokɨmanatipɨ.


¡Tari yebatitɨ akɨ kɨtɨpɨki kurusɨx axti maniki Mesías, naki Ɨriatu Israel, nauki basarai, sane kaɨma uikokoroti! Axɨmanuma amonkoma takubaxioma kɨtɨpɨ nikurusɨxɨma chepeti unumatityo.


Namanaiña amonkoma akamanu astayomatɨ. Axɨmanumaintyo mayɨriabuka amonkoma aɨbu nunkuxɨma ɨmoti, namatɨ: –Makiataka añekanama uiti. Kaɨma tari añekati uixhtiatoe, axtɨ ñemanauntu tyonenti Mesías uiti Tupax naki samamekanati.


namatɨ ɨmoti: –¡Axtɨ yɨriabuxɨkɨ ɨmo axɨbama Judíos, ataesɨbu obiatoe!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite