Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Marcos 2:2 - Manityanati Tupax

2 iyoberabaramakɨ sɨrɨmanama abeu tyurux. Tapɨti urapoiti axɨba omixhia nuraxti.

Gade chapit la Kopi

Manitanati Tuparrü

2 Oberabarama sürümanama macrirrtianuca acamanu esati. Ataso uimiapo, y hasta champü camporrü abeu tururrü. Arrti Jesús anati urapoiti nurarrti Tuparrü.

Gade chapit la Kopi




San Marcos 2:2
20 Referans Kwoze  

Auki sɨrotitɨ tatityo Jesús abeu narubaityu tux. Axɨmanuma po'oso sɨromatɨ esati, tapɨti manunekanati ɨmoma.


Tapɨti maniki ñoñɨnx auki niyɨkɨxti tato urapoiti sukarɨ namanaiña axɨna sane uxiante. Sane naukiche chityusiankanatiyɨpɨ nuxia Jesús ubau axɨmanio tube, ta sɨsioti tanu icheatai, axɨna kauta kɨcheka. Ta auki nanaiñantai iñataimia asaramati.


nauki anuneka axɨba omixhia manityakax, tapɨ ubata aemo nanunekaka axtɨ chebo aemo takanaintyo axtɨ chichebopɨ uimia. Apache nikiubukɨ kausane aikokoma, asamunau akuansomoko axtɨ anunekaka.


¿Isanemo axɨmanu nantɨ sane?: “Axɨna manityakax ane saimiantai aemo, ane aikɨ anentyo au nausasɨ.” Tyone axɨna uxia manityakax supanunekaka.


Axti Espíritu Santo chichebopɨ uiti nauki aɨromatɨ au axɨmanu kɨx Asia, nauki uraboimia nuraxti Tupax. Sɨromatɨ au axɨmanio kɨx Frigia chepe Galacia,


Akamanu manunekanama nuraxti Tupax au Perge, auki sɨromatɨ au Italia.


Naukiche tɨkoiñoti Esteban uimia tɨkañe, sɨromatityo isiuma axɨmanuma makiataka axɨbama ikokoromati Jesús. Sane naukiche aboma axɨmanuma besɨburuma au axɨmanio poka Fenicia au Chipre au Antioquía. Akamanu urapoimia axɨba nuraxti Tupax ɨmo axɨbamantai judíos, churapoipɨma sukarɨ makiataka.


Naukiche tɨsaimia asɨkɨbɨma tato auki Samaria, axti Peru ichepeti Kuan urapoimia sukarɨ makiataka, nanaiña axɨna astaimia naukiche anankatiki Jesús chepema, au nanaiña axɨmanio poka au Samaria, auki sɨromatɨ tato au Jerusalén.


Akamanu iyoberabaramakɨ tarukapae nububikixhimia, ipenenomakɨ uixhimiantoe. Manunekanati Jesús, kusɨrɨbo ɨmo axɨbama nesaxti apóstoles: “Amasasai nuxia ñɨnana nesaxɨma levadura axɨbama fariseos, ñɨnana axɨna chuxiampɨ nisɨborikixhimia,


“Tyone nantɨ axɨna machepekatax: Axɨna sɨrobo kɨtu tyone takana nuraxti Tupax.


Yopɨrɨkɨ nanaiña axɨna sane, sɨrotitɨ Jesús au nanaiña axɨmanio tube, urapoiti axɨna uxia nɨriakaxti Tupax. Axɨmanuma doce nesaxti apóstoles amonkoma ichepeti,


naukiche tɨtabɨkoti uimia namatɨ ɨmoti: –Namanaiña yapacherioromakɨ.


namanaiña axɨmanuma po'oso iyoberabaramakɨ abeu tyurux.


Naukiche amanatipo Kuan uimia, sɨrotitɨ Jesús au Galilea uraboiti axɨba omixhia manityakax au nɨrixhti Tupax.


auki kaɨma manunekanati ɨmoma, nanti sane:


Taman nanenes naukiche anankati Jesús manunekanati, tɨmonsomaintyo akamanu axɨmanuma fariseos ichepe axɨbama manunekanama bakɨpukux uiti Moisés axɨbama kuamatɨ auki nanaiña poka auki Galilea, auki Judea, aukityo Jerusalén. Tapɨ axɨna nɨriakaxti Yɨriabux ityusiankanɨ kɨtɨpɨti Jesús oboi axɨba uxiankama tato axɨbama maunxokonoma uiti.


Naukiche tɨsɨrotitɨ akɨ'ɨ Jesús auki canoa asaratitɨ ɨmoma taruku nububikixhimia, pukɨrusuti tyakuma, ityopiki aboma takana nobixhaka champɨti asaratɨ yutaku, auki manunekanati ɨmoma aruki nanaiña.


Tomenotɨ mantukubatai naneneka, iñataiti tatityo Jesús au Cafarnaúm. Naukiche tɨtusiu ta tiñataiti tato au nipoxti,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite