Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 4:21 - Manityanati Tupax

21 Axɨmanuma mayɨriabuka axone nuxia ñapixhumukuxɨma ɨmoma, auki emekanama uimia. Champɨ tabɨko uimia tyakuche aityakisɨnɨmakanama ityopiki namanaiña uxia nuraxɨma kɨtɨpɨti Tupax ui axɨmanu astaimia.

Gade chapit la Kopi

Manitanati Tuparrü

21 Auqui rranrrüpüma achema manrrü mapirrumucurrü ümoma, pero au nitacürurrü emecanama uimia. Chütabücopü uimia causane nauqui carrticaboma uimia, itopiqui enterurrü genterrü iñanaunumati Tuparrü ui arrüna urriante uimia.

Gade chapit la Kopi




Hechos 4:21
18 Referans Kwoze  

Axti maniki ɨriatuxɨma axɨmanuma asaramatɨ tyaku nipo meankax chepe makiataka, yebomatɨ tatityo aityomoenoma, chokɨsiopɨma ɨmoma, ui nixhukuxɨma tapɨ yaruruma oboi kanka axɨmanuma makiataka.


Axɨmanuma ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨmanuma manunekanama bakɨpukux uiti Moisés, bixhubuma ñɨnana makiataka, bapacheroma nikiubuma kausane aityabairomati Jesús.


Axɨmanuma ɨriatu axɨbama sacerdotes axɨmanumaintyo manunekanama bakɨpukux uiti Moisés xhanxɨpɨma aiñenomati Jesús akamanu, ityopiki tusiu ɨmoma axɨmanu machepekatax ta ɨmoma. Tapɨ axɨma bixhubuma ñɨnana makiataka.


Tapɨ usukana oñɨ ui mañoñɨnka aikɨpurumati, tyopiki namanaiña ityabairomaoñɨ oboi kanka, ityopiki namanaiña namatɨ axti Kuan tyonenti profeta.”


Sane naukiche xanxɨmampɨ aiñenomati, bixhubuma, tyopiki makiataka ikokotama axti Jesús tyonenti naki profeta.


Naukiche astaimia axɨna sane, namanaiña bixhubuma auki Machampienkanama ɨmoti Tupax ityopiki toxio uiti axɨna sane ɨriakabo mañoñɨnka.


Isiukaɨ maemenkoma tatityo iyoma axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús, kɨborioma uimia. Namatɨ ɨmoma tapɨ asioma uraboimia nɨrixhti Jesús, auki emekanama uimia.


Tapɨ uicheta nauki atusi ɨmo namanaiña, uxia axtɨ uipixhumukama, tapɨ asioma uraboimia nɨriakaxti maniki Jesús.


Naukiche nanti Jesús axɨna sane, axɨmanuma chuxiampɨ uimia ɨmoti sɨsioma aɨbu nikɨsoxɨma. Tapɨ axɨmanuma makiataka taruku nipukɨnunkuxɨma oboi axɨba omixhankio uiti champɨ tastaimia.


Namanaiña kɨtobɨsoma yarusɨrɨxtyo nɨrixhti Tupax uimia, aɨbu nixhukuxɨma namatɨ: –Kaɨma bastai axɨna champɨ tu bastai.


Namatɨ sane: –Tapɨ uisamute ɨmo axɨna pukɨnunkux, nauki tapɨ ausɨratai ui makiataka.


Sane namanaiña kɨtobɨsoma nuxia ui axɨna astaimia axɨbama chɨmanityanapɨma manityanama tato, axɨbama tɨsɨro nipiaxɨma takanaityo ni'ixhimia uxiankama tato, axɨbama chuxiampɨ namensɨma amenkoma tato, axɨbama supusuma asaramatɨ tato. Aukimanu namanaiña machampienkanama ɨmoti Tupax auki Israel.


Naukiche penekoti chobores uiti Jesús, axti maniki ñoñɨnx manityanati tato. Namanaiña, kɨtobɨsoma, namatɨ: –Champɨ tubastai au Israel takana axɨna sane.


Axti maniki ñoñɨnx uxiankati tato, tɨtabe cuarenta naskɨbeka ɨmoti.


Tapɨ axɨmanuma makiataka taruku nipukɨruxɨma tyakuma, ta choberabarapɨma chepema.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite