Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 26:13 - Manityanati Tupax

13 Naukiche tɨsaimia kɨmuintya sapes, yarusɨrɨx yɨriabux, naukiche niyɨkɨ isiu kutubiux, yastai kuara auki napes taruku nanentakax pɨnanaki sux, kuara chupekuñɨ ɨmo axɨmanumaintyo amonkoma chepeñɨ.

Gade chapit la Kopi

Manitanati Tuparrü

13 Onsoi nisura, señor yüriaburrü. Anancañü isiu cutubiurrü, toce, yasacatü ümo tarucapae nanentarrü auqui napese, manrrü tarucapae pünanaqui nicua surrü. Cuara ichupecuñü y itupecu bama isumpañeru.

Gade chapit la Kopi




Hechos 26:13
10 Referans Kwoze  

Akamanu, sukarɨma, somoso nakaxti Jesús. Nisuxti kuara takana sux, tapɨ naibixhti purusubi takana nanentax.


Axɨmanio poka champɨ nɨmoche oboi sux chepe panx nauki anentax oboi akamanu, tyopiki anentax ui nanentakaxti Tupax, nibiasaruxti tyone axɨmanu Nobixhax.


Au nepanaunku ne'esti abe siete nostoñeka, aikiti kuatɨ tanene taman kɨses ñaupaña nuxia, otoro tox nabeux. Nisuxti kuara takana nikua sux axtɨ ane kɨmuitya napes.


“Naukiche niyɨkɨ au Damasco, tiyaka saimia ɨmo axɨmanio poka, saimia tose, isiukai kuara nuxia ichupekuñɨ auki napes,


Naukiche tɨtanati saimia axɨmanio poka au Damasco, kuatɨ anentax tyupekuti auki napes.


Axɨbama amonkoma ichepeñɨ astaimia axɨmanu nanentakax, auki bixhubuma, tapɨ axɨmanu nuraxti maniki manityanati iñemo, chonkoipɨma.


“Tyone niyachɨkoi naukiche niyɨkɨ au Damasco, bakɨpukux iñemo ui axɨmanuma ɨriatuxɨma axɨbama sacerdotes.


Nanaiña axɨsomɨ suichaɨbɨka akɨ, auki ñonkoi taman manityakax auki hebreo, nantɨ iñemo: ‘Saulo, Saulo, ¿kausane asikia aikuneunuñɨ? Aemoantoe axɨna chuxiampɨ aisamute, axɨna sane takana axtɨ akɨsorikia kutaku otoro soema mapixhumutux.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite