Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 14:2 - Manityanati Tupax

2 Tapɨ axɨmanuma judíos axɨbama chikokotapɨma, ityɨmoniankanama axɨbama chɨtɨpɨ judíos nauki tapɨ ikokotama sane atɨborimia ɨmo axɨmanuma urapoimia nuraxti Jesús.

Gade chapit la Kopi

Manitanati Tuparrü

2 Pero aboma ito bama israelitarrü chicocotapüma. Arrüma caüma manitanama aübu bama pohoso au Iconio, nauqui atüborimia ümo bama icocoromati Jesús.

Gade chapit la Kopi




Hechos 14:2
14 Referans Kwoze  

Tapɨ axɨmanuma judíos manityanama yupu axɨmanio paɨka axɨba taruku niyupukɨrux tyaku makiataka, manityanamaintyo aɨbu mayɨriabuka auki axɨmanio poka, auki tɨborikoma uimia makiataka nauki atɨborimia ɨmoti Pablo chepeti Bernabé, nauki tapɨ sɨsioma au axɨmanu nikɨxɨma.


Tapɨ axɨmanuma judíos chikokotapɨma ɨnantɨ ɨmoma, oberabarama uimia axɨmanuma champɨ niyachɨkoimia, makusɨpɨka, mayatabayoka nauki chɨtamampatai uimia sukarɨ makiataka. Auki sɨromatɨ au nipoxti Jasón, yapachekixhimia iyoti Pablo xhanxɨma aiñenomati nauki aɨromatɨ aɨbuma esa mayɨriabuka,


Auki iñataimia axɨmanuma judíos auki Antioquía aukityo Iconio, tɨborikoma uimia makiataka. Auki yarurumati Pablo oboi kanka, au ñakionkoxɨma tɨkoiñoti uimia, ityononomati akɨ tyɨrɨpo axɨmanu tube.


Naukiche axɨmanuma judíos astaimia sɨrɨmanama oberabarama, kuatɨ kiatax ñakionkoxɨma ɨnantɨ ɨmoma, sane naukiche tɨborikoma uratokioma ɨmoti Pablo.


Naukiche axɨmanuma judíos auki Tesalónica ipiatema ta axti Pablo anankati manunekanati nuraxti Tupax au Berea, sɨromatityo ta'a, akamanu chɨtamampataityo uimia sukarɨ makiataka.


Au axɨmanio naneneka naukiche yɨriabuxti Galión au Acaya, axɨmanuma judíos chepe ñakionkoxɨma iyoberabaramakɨ ui nityɨborixhimia ɨmoti Pablo, sɨromatɨ aɨbuti kauta naka mayɨriabuka,


Axti naki makokonaunxti ɨmoti Aɨtoxti, ane isɨborikiboti ñome nanaiña naskɨbeka. Tapɨti naki chixhanxtipɨ akokonaunti ɨmoti Aɨtoxti, chɨtoxiopɨ ɨmoti axɨmanu isɨborikiboti, axɨna toxiobo ɨmoti taruku nityakisɨrɨkɨxti uiti Tupax.”


Au axɨmanio naneneka nanti Peru ɨmoma axɨmanuma ikokoromati Jesús oberabarama akamanu, saimia ciento veinte nububikixhimia, nanti ɨmoma:


Tapɨ axɨmanuma po'oso chauki tiñanamakɨ peese, aboma axɨbama uxia ɨmoma axɨna namatɨ axɨmanuma judíos, tapɨ makiataka sɨromatɨ isiu ñanunekakaxɨma axɨmanuma nesaxti apóstoles Jesús


Auki, axɨmanuma chɨtɨpɨ judíos takana axɨmanuma judíos, chepe ñakionkoxɨma aɨbu axɨmanuma ɨriatuxɨma, nauki aityabairoma oboi kanka.


Naukiche axaño masarukityaiki, autakisɨrɨka ui napatanekaka ñɨnanama axɨbama auposapa, tyoneantoe uxiante aume takana ɨmoma axɨbama ikokoromati Jesús au Judea, tyopiki axɨmaintyo chuxiampɨ ui axɨbama iposapataxɨma ɨmoma axɨbama judíos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite