Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 2:10 - Manityanati Tupax

10 Tapɨ aixhuka ñɨnana natakisɨrɨkɨ, tyopiki axti chobores aboma ñana axɨbama amanamampo uiti abaxɨpekuki, nauki namanaiña axaño ameno au makokotox. Autakisɨrɨka ñana ñome diez naneneka. Akokonau nantax chepe nakonko, ityobo axɨna sane toxio ñana sobi asɨborikibo.

Gade chapit la Kopi

Manitanati Tuparrü

10 Cuantionqui taquisürücüca aume, pero tapü aupirruca ñomünana. Aboma bama abuturuqui süroma au preso. Arrüna sane ta uiti choborese, nauqui aiñanti macocotorrü aume. Autaquisürüca baeta ñome diez naneneca. Pero tapü mameso napacoconauncu iñemo cheperrtü auconca. Arrüna naucua ñana sobi, tone nausüboriqui au napese.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 2:10
36 Referans Kwoze  

Taruku ñana nipukɨnunkuxti naki ñoñɨnx axtɨ aruku nuxia ɨmoti ñome makokotoka, tyopiki axtɨ uxia nisɨborikixhti au nastaxti Tupax, toxio ñana isɨborikiboti axɨna champɨ nityakɨrux axɨna ɨriotɨ uiti ɨmoma axɨbama manaunuma ɨmoti.


Namanaiñantai tɨborikoma ñana aume auki niyaka. Naki chɨbatachebopɨ aɨbu ñakokonaunkuxti ichepe nityakɨrux, tyonenti naki iyebo ñana uiti isɨborikiboti.


Sane axtɨ kuatati tato Cristo ñana, tyonenti naki yɨriabux ɨmoma axɨbama asaramatɨ autaku, toxio ñana aume yarusɨrɨx makumanatax axɨna champɨ nityakɨrux.


Namanañantai ñana tɨborikoma aume ichopikiñɨ. Tapɨti naki chɨtapenekotipɨ ichepe nityakɨrux, iyebo uiti champɨ nityakɨru nisɨborikixhti.


Tyopiki chubaikiapɨ aɨbu mañoñɨnka takana axoñɨ, ta aɨbu machoboreka axɨbama chuxiampɨ uimia au napes. Tyonema axɨbama kaɨma iñatama nɨriakaxɨma takanaintyo noñemaxɨma auna iku axɨna kɨx.


Tusiu iñemo natakisɨrɨkɨ champɨ nenaxi, ñemanauntu au nastaxti Tupax axɨkɨ taruku nenaxi. Tusiuityo iñemo axɨba chomixhampɨ nuraxɨma akɨtɨpɨkɨ axɨbama namatɨ tyonema judíos, ñemanauntu tyonema nesaxti apóstoles chobores.


Tapɨti naki iñatati nuxia chepe nityakɨrux, añekanati ui nikonkoxti.


Amasasatɨ nuxia kɨmenu axɨna kuabotɨ aume, tyopiki axti naki chuxiampɨ uiti aume axti chobores anati takana nuitɨmɨx kɨrɨpɨo bapachero utuburibo.


Axɨbama koborioma ɨmo kupiukux, chɨbasopɨma nanaiña axɨna chuxiampɨ ɨmo nikɨtɨpɨxɨma. Isamutema sane nauki aye uimia ityarusɨboma axɨna isiukai mameso, tapɨ axoñɨ uipiakɨkaoñɨ nauki aye osoi axɨna chɨmamesopɨ ñana.


Tapɨ aupixhuka ñɨnana axɨbama ityabaitama nokɨtɨpɨ nuyausɨpɨ chɨkoiñopɨ uimia. Aupixhu tyone ñɨnanati naki ityabaitati nokɨtɨpɨ ichepe nuyausɨpɨ au infierno.


Cheboityo ɨmo nauki aɨrotɨ ɨmo baikixh aɨbuma axɨbama ikokoromati Tupax, sane isamutenti nixhantɨmoti aɨbuma. Toxioityo ɨriakabo ɨmo namanaiña mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx.


au nausɨboriki, tyopiki amekatɨ yusiu ñapanaunkuxɨma axɨbama ikuki axɨna kɨx, apisamute noñemaxti Chobores naki yɨriabuxti iku axɨna kɨx yɨriabuxtityo ɨmoma makiataka machoboreka naki bakɨpuruti ɨmoma axɨbama chɨmakokonaumpɨma ɨmoti Tupax.


Axti chobores chauki tɨsɨro uiti nomɨnantɨ au nausasɨxti Judas aɨtoxti Simón Iscariote, nauki aityoximianati Jesús. Axti Jesús tusiu ɨmoti ta esakiti Tupax ayetitɨ, auki sɨrotitɨ tatityo ñana esati Tupax, uiti Yaɨtoti toxio ɨmoti nanaiña ɨriakaboti.


Axti naki kuasɨrɨ ɨmoti nisɨborikixhti, ensoro ñana pɨnanakiti. Tapɨti naki champɨ nɨmoche uiti nisɨborikixhti iku axɨna kɨx, sɨsioti aɨbu ɨmo nanaiña naskɨbeka.


“Kɨmenu nanaiña axɨna sane, axaño ñana mamuturuma aukɨtɨpɨ axaño aupesɨbuka ñana ñɨnanama. Sɨromatɨ aupu nauki autoxikia ɨmo nɨriakax uimia ubau sinagogas, amamakapo ñana uimia amekatityo uimia esa mayɨriabuka ichopikiñɨ.


Tyopiki axti naki taruku nikuasɨrɨkɨ nisɨborikixhti ɨmoti, ensoro Pɨnanakiti. Tapɨti naki ensoro nisɨborikixhti pɨnanakiti auki niyaka ityopikityo yasutiuti axɨba omixhia manityakax, iyebo uiti nisɨborikixhti.


Axɨmanu yarusɨrɨx numukianx yastai, tyoneantoe naka nuitɨmɨx. Axɨba nipopes takana nipope nupaichabixh, narux takana naru nuitɨmɨx. Axɨmanu noixhobox ityoximiata ɨmo axɨmanu yarusɨrɨx numukianx nɨriakax aɨbu axɨmanu nityɨmox.


Aiñumuti Pablo: –¿Kausane abareoka axɨñɨ isucheka aboi? Axɨñɨ champɨ ityopikiche iixhu, sane axtɨ ityomoenomañɨ saneityo axtɨ ityabairomañɨ au Jerusalén tyopikiti Yɨriabux Jesús.


Tapɨ axɨñɨ champɨapae nɨmoche sobi axtɨ ikiaɨbutama xhopɨnanakiñɨ nisɨboriki, axɨna nixhantɨmo ta iñanai tyakɨru niyachɨkoi aɨbu nipukɨnunku nauki sane isamune yakɨpukuxti Yɨriabux Jesús iñemo xhanuneka axɨba omixhia manityakax nukuasɨrɨkɨ ɨmoti Tupax.


Isiukai, sɨroti chobores au nausasɨxti Judas. Nanti Jesús ɨmoti: –Judas aisamusenkai axɨmanu naxiantɨmo aisamune.


Tusiu iñemo axɨkɨ poosokɨ kauta ane yarusɨrɨx nɨriakaxti chobores. Tapɨ axɨkɨ chaiñokotapɨ nisuasɨrɨkɨ aemo. Chaiñokotapityo nakokonaunku iñemo, chɨkiataxɨpɨ nakionko naukiche ityabairomati Antípas au axɨmanio poka kauta po'osoti chobores, naki ityusiankatati ta onkotitɨ nantax iñemo.


Oboi axɨmanio chebo ɨmo aisamunio axɨba champɨ tu bastai sukarɨ axɨmanu kusɨrɨbo numukianx, tapenekoma uixh axɨbama po'osoma iku axɨna kɨx, auki bakɨpuru ɨmoma nauki asamuma taman nausɨpɨtux axɨmanu numukianx sɨborikoiki axɨmanu obɨrio ɨmo ui kɨses.


Auki ñana axɨmanu numukianx chepe axɨmanuma diez mayɨriabuka baiyoma aɨbu Nobixhax, tapɨ axɨmanu Nobixhax chepema axɨmanuma aboma isiu tapenekoma uimia. Tyopiki axɨmanu Nobixhax Nɨriabux ɨmo mayɨriabuka.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite