Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 23:18 - Manitanati Tuparrü

18 Namanaiña tosibicoma manu genterrü, namatü: —¡Tari comati maniqui Jesús, aitaesümunurrti Barrabás!

Gade chapit la Kopi

Manityanati Tupax

18 Aukimanu namanaiña chepema tosibikoma: –¡Asioti sane! ¡Aiñemekasaxti Barrabás!

Gade chapit la Kopi




San Lucas 23:18
10 Referans Kwoze  

Hasta auna oncoi nurria genterrü nurarrti Pablo. Pero numo nanti arrüna sane, tosibicoma tatito nurria, namatü: —¡Tari comati naqui ñoñünrrü, churriampü arrtü süboricoti!


Cuamatü isiuma, nitosibirrimia, namatü sane: —¡Apitabaisorrti maniqui ñoñünrrü!


Abu arrti champü isane nipünatenti, bien urria nisüboriquirrti. Pero arraño apanquitio nauqui ataesübuti maniqui quiatarrü ñoñünrrü yatabayorrü.


Ümo manu pierrta nantarrtai anati naqui emecana auqui preso. Tone arrüna yacheatarrti Pilato.


Taipü arrti maniqui Barrabás anancati au preso, itopiqui yatabayorrti au manu pueblurrü. Bahiyoti aübu bama masortaboca rromanorrü.


Tapü arrti Pedro anancatiatai türüpo abeu tururrü. Auqui cuati tato abeu tururrü maniqui quiatarrü ñanunecasarrti Jesús, naqui isuputaratiti yarusürürrü sacerdoterrü, na anitati aübu manu cupiquirri bacuirara abeu tururrü, nauqui ache permisorrü ümoti Pedro na aürotipo ito.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite