Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Qohelet 4:11 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Și dacă se culcă doi (în același loc), se pot încălzi (unul de la celălalt); dar dacă cineva este singur, cum s-ar putea încălzi?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Tot astfel, dacă doi merg la culcare împreună, se încălzesc unul pe altul, dar dacă cineva este singur, cum se va încălzi?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 La fel se-ntâmplă dacă doi Se culcă: atunci, amândoi Unul pe altul se-ncălzesc. Singuri însă de se găsesc, Cine-i va încălzi? Cumva,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Tot așa, dacă se culcă doi, se încălzesc [unul pe altul]. Dar pe cel singur cine-l va încălzi?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Tot așa, dacă se culcă doi împreună, se încălzesc unul pe altul, dar cum are să se încălzească dacă e singur?

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Iarăși, dacă se culcă doi împreună, le este cald; dar unul singur cum se va încălzi?

Gade chapit la Kopi




Qohelet 4:11
3 Referans Kwoze  

Dacă unul dintre ei va cădea, celălalt îl va ajuta să se ridice; dar vai de cel care cade fără să existe un altul care să îl ridice!


În mod asemănător, dacă cineva este atacat de un altul, doi pot să i se opună (agresorului); iar funia împletită în trei, nu poate fi ruptă ușor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite