Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 7:1 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Nu faceți evaluări cu privire la alții ca niște judecători, ca să nu fiți și voi judecați la fel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Nu judecați, ca să nu fiți judecați.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 „Nu judecați, pe nimeni, voi, Să nu fiți judecați apoi.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Nu judecați, ca să nu fiți judecați,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Nu judecaţi, ca să nu fiţi judecaţi!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Nu judecați, ca să nu fiți judecați.

Gade chapit la Kopi




Matei 7:1
13 Referans Kwoze  

Să nu faceți evaluări de pe o poziție ca cea de judecător; și astfel nici voi nu veți fi judecați în acest mod. Nu condamnați; și (în consecință) nu veți fi condamnați. Iertați; și veți fi (la rândul vostru) iertați.


Cum se explică faptul că vezi așchia pe care o are în ochi fratele tău, în timp ce nu vezi bârna din propriul tău ochi?


Ipocritule! Scoate întâi bârna din propriul tău ochi; și atunci vei vedea clar să scoți (și) paiul din ochiul fratelui tău.


Să știți că veți fi evaluați exact cum ați evaluat pe alții; și vi se va aplica în acest caz unitatea de măsură pe care ați folosit-o pentru ei.


Frații mei, să nu fiți mulți învățători, știind că aceasta ar însemna să fim judecați mai sever.


Ascultați Cuvântul lui Iahve – voi care tremurați la (auzirea) Cuvântul(ui) Său: «Frații voștri, care vă urăsc și care vă resping din cauza numelui Meu, au zis: ‘Să fie glorificat Iahve! Să vă vedem bucuria!’ Totuși, ei vor ajunge o rușine.


Pentru că ei insistau cu întrebarea, El S-a ridicat și le-a zis: „Acela dintre voi care nu este vinovat de niciun păcat, să arunce primul cu piatra în ea!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite