Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 24:41 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Dintre două femei care vor măcina la moară, una va fi luată iar alta va fi lăsată.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

41 Două femei vor măcina la moară – una va fi luată, iar alta va fi lăsată.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

41 Dacă, atuncea – bunăoară – Două femei vor fi la moară, Doar una are-a fi luată, Iar cealaltă va fi lăsată.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 două vor măcina la moară: una va fi luată, iar cealaltă, lăsată.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 Din două femei care vor măcina la moară, una va fi luată şi alta va fi lăsată.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Din două femei care vor măcina la moară, una va fi luată și alta va fi lăsată.

Gade chapit la Kopi




Matei 24:41
5 Referans Kwoze  

Dintre două femei care vor măcina la aceeași moară, una va fi luată, iar cealaltă va fi lăsată.


Ia pietrele de moară și macină făină! Ia-ți voalul de pe față! Dezbracă-te de robă. Descoperă-ți picioarele și treci prin râuri!


Toți prim-născuții din țara Egiptului vor muri, începând cu primul-născut al faraonului care stă pe tron, continuând cu primul-născut al sclavei care macină cu râșnița și terminând cu toți primii născuți ai vitelor.


Să nu iei ca garanție pietrele de moară: nici piatra de jos, nici piatra de deasupra; pentru că acest fapt ar însemna să ceri ca garanție viața cuiva.


Atunci, dintre doi bărbați care vor fi la câmp, unul va fi luat și altul va fi lăsat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite