Luca 19:26 - Biblia în Versiune Actualizată 201826 Dar el le-a răspuns: «Da, celui care are, i se va (mai) da; dar celui care nu are, i se va lua chiar și ce are! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească26 Vă spun că celui ce are i se va da, însă de la cel ce n-are se va lua chiar și ce are. Gade chapit laBiblia în versuri 201426 El le-a răspuns: „O să se dea, Totul, numai celui ce are; Iar de la cel care nu are, Urmează, totul să se ia – Chiar și puținul ce-l avea. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 «Vă spun: oricui are i se va da, iar de la cel care nu are se va lua și ceea ce are. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200926 Iar el le-a zis: Vă spun că celui care are i se va mai da, iar celui care n-are, şi ce are i se va lua. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Iar el le-a zis: ‘Vă spun că celui ce are, i se va da, dar de la cel ce n-are, se va lua chiar și ce are. Gade chapit la |
Pentru că ați procedat așa, Dumnezeul lui Israel care se numește Iahve îți zice: «Am promis familiei tale și familiei tatălui tău că vor fi mereu (în slujbă) înaintea Mea. Dar acum Iahve îți spune că acest lucru nu se va mai întâmpla! Voi respecta doar pe cei care Mă respectă; dar cei care Mă desconsideră, vor fi descalificați!