Iosua 7:18 - Biblia în Versiune Actualizată 201818 Apoi a apropiat familia acestuia în ordinea bărbaților din ea; și atunci a fost arătat Acan – fiul lui Carmi – fiul lui Zimri – fiul lui Zerah, din tribul lui Iuda. Iosua i-a zis lui Acan: Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 A adus aproape familia acestuia, potrivit bărbaților lor, și a fost arătat Acan, fiul lui Carmi, fiul lui Zabdi, fiul lui Zerah, din seminția lui Iuda. Gade chapit laBiblia în versuri 201418 Apoi, au fost ai ei bărbați Aleși, la fel: cel ce-a ieșit La sorți, Acan, era numit. Tată, pe Carmi, îl avea, Pe Zabdi și de-asemenea Și pe Zerah. Precum se știe, Din a lui Iuda seminție, Se pogora Acan acel, În tabăra lui Israel. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 A făcut să se apropie casa lui Zabdí, bărbat după bărbat, și a fost arătat Acán, fiul lui Carmí, fiul lui Zabdí, fiul lui Zérah, din tribul lui Iúda. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 A apropiat casa lui Zabdi pe bărbați și a fost arătat prin sorți Acan, fiul lui Carmi, fiul lui Zabdi, fiul lui Zerah, din seminția lui Iuda. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193118 Și a apropiat casa lui pe capete și a fost arătat Acan, fiul lui Carmi, fiul lui Zabdi, fiul lui Zerah, din seminția lui Iuda. Gade chapit la |