Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 16:10 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Când îi vei spune acestui popor toate aceste cuvinte, ei te vor întreba: «De ce a decis Iahve împotriva noastră toate aceste mari dezastre? Care este nedreptatea ce ni se poate reproșa? Ce păcat am comis împotriva Dumnezeului nostru care se numește Iahve?»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Când îi vei spune acestui popor toate aceste cuvinte, ei te vor întreba: «De ce a hotărât Domnul împotriva noastră toate aceste mari nenorociri? Care este nelegiuirea noastră? Ce păcat am făcut împotriva Domnului, Dumnezeul nostru?».

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 „Când te vei duce ca să spui Aceste vești poporului, Toți te vor întreba, mirați: „De ce suntem amenințați Cu astfel de nenorocire, Care se-abate peste fire? Ce am făcut? Cu ce-am greșit? Sau ce păcate-am săvârșit În contra Celui cari, mereu, Ne este Domn și Dumnezeu?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Când vei spune acestui popor toate cuvintele acestea și ei îți vor spune: «Pentru ce a spus Domnul împotriva noastră tot răul acesta mare și care este nelegiuirea noastră, care este păcatul nostru cu care am păcătuit împotriva Domnului Dumnezeului nostru»,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Când vei vesti poporului acestuia toate aceste lucruri, ei îți vor zice: ‘Pentru ce ne amenință Domnul cu toate aceste mari nenorociri? Ce nelegiuire și ce păcat am făcut împotriva Domnului Dumnezeului nostru?’

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și va fi așa: când vei spune poporului acestuia toate cuvintele acestea și‐ți vor zice: De ce a rostit Domnul tot răul acesta mare împotriva noastră și care este nelegiuirea noastră și care este păcatul nostru cu care am păcătuit împotriva Domnului Dumnezeului nostru?

Gade chapit la Kopi




Ieremia 16:10
11 Referans Kwoze  

Dacă vor întreba atunci: ‘De ce Dumnezeul nostru numit Iahve, ne-a făcut toate aceste lucruri?’, să le răspunzi astfel (din partea Mea): ‘Voi M-ați abandonat și ați slujit (dumne)zeilor străini în țara voastră. Acum, veți sluji în mod asemănător unor străini, într-o țară care nu este a voastră!’»”


Tu te întrebi în inima ta: «Oare de ce mi se întâmplă toate acestea?» Din cauza mulțimii nedreptăților tale ți s-a ridicat marginea de jos a hainei și ți s-a văzut corpul gol.


Efraim zice: «M-am îmbogățit! Am făcut avere! În tot ce am obținut astfel, nimeni nu mi-ar putea găsi vreo vină care să îmi fie considerată păcat!»


tu zici: ‘Sunt nevinovat! Desigur, mânia Lui a plecat de la mine!’ Totuși, Eu te voi judeca, pentru că zici: ‘Nu am păcătuit!’


Iahve, Dumnezeul Armatelor, Cel care te-a plantat, a decretat dezastrul împotriva ta – din cauza răutății oamenilor din teritoriul numit Israel și a celor care se numesc Iuda. Ei sunt cei care Mi-au provocat mânia, arzând tămâie pentru Baal!”


Cum poți spune: ‘Nu m-am profanat și nu am alergat după baali!’? Privește la urma pașilor din vale; și observă ce ai făcut! Ești ca o dromaderă care se deplasează rapid și ale cărei trasee sunt foarte încurcate.


„Voi transforma Ierusalimul într-o movilă de pietre, într-un adăpost de șacali. Voi transforma orașele din (teritoriul numit) Iuda într-o zonă aridă, lipsită de locuitori.”


din cauza răutății lor. Ei Mi-au provocat mânia ducându-se să ardă tămâie și să slujească altor (dumne)zei pe care nu i-au cunoscut nici ei, nici voi, nici strămoșii voștri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite