Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 13:4 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 „Ia pânza lată pe care ai cumpărat-o și pe care o porți în jurul șoldurilor. Du-te imediat la Eufrat și ascunde-o acolo în deschizătura unei stânci.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 „Ia brâul pe care l-ai cumpărat și care este pe coapsele tale, du-te de îndată la Perat și ascunde-l acolo în crăpătura unei stânci“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 „Ia brâul ce l-ai cumpărat, Cu care ai înfășurat Coapsele tale! Scoală-te! Spre Eufrat îndreaptă-te Și într-o crăpătură lată – Care în stâncă e aflată – Ai să ascunzi brâul adus.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 „Ia brâul pe care l-ai cumpărat și care este pe coapsele tale, ridică-te și mergi la Eufrát și ascunde-l acolo, în crăpătura stâncii!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 „Ia brâul pe care l-ai cumpărat și pe care l-ai pus în jurul coapselor tale, scoală-te, du-te la Eufrat și ascunde-l acolo în crăpătura unei stânci!”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Ia brâul pe care l‐ai cumpărat, care este pe coapsele tale, și scoală‐te, mergi la Eufrat și ascunde‐l acolo în crăpătura stâncii.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 13:4
5 Referans Kwoze  

Fiică a Sionului, zbate-te și oftează ca o femeie la naștere; pentru că acum trebuie să ieși din oraș; și vei locui în câmp! Te vei duce în Babilon; și abia acolo vei fi salvată. Acela este locul în care Iahve te va salva de dușmanii tăi.


Pe malurile râurilor Babilonului, stăteam jos și plângeam când ne aminteam de Sion.


Ioan era îmbrăcat cu o haină făcută din păr de cămilă, iar la mijloc avea o centură de piele. Se hrănea cu lăcuste și cu miere produsă de albine sălbatice.


Cuvântul lui Iahve mi-a vorbit a doua oară astfel:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite