Ieremia 1:14 - Biblia în Versiune Actualizată 201814 Iahve mi-a zis; „Dinspre Nord se va revărsa răul peste toți cei care locuiesc în țară; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 Domnul mi-a zis: ‒ Dinspre nord va izbucni dezastrul peste toți cei ce locuiesc în țară. Gade chapit laBiblia în versuri 201414 „Din miazănoapte” Domnu-a spus „Mare necaz, va fi adus Peste cei care se găsesc În țară și o locuiesc. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Domnul mi-a zis: „De la nord se va revărsa răul peste toți locuitorii țării. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Și Domnul mi-a zis: „De la miazănoapte va izbucni nenorocirea peste toți locuitorii țării. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193114 Și Domnul mi‐a zis: De la miazănoapte se va deschide răul peste toți locuitorii țării. Gade chapit la |
Voi îndepărta de la voi dușmanul care intenționează să vă atace din Nord, alungându-l pe un teritoriu unde nu există apă și care este nelocuit. Îl voi face să stea cu fața spre Marea Estului și cu spatele spre cea de Vest. Pentru că a făcut lucruri extrem de grave, mirosul lui respingător va fi intens și se va ridica în atmosferă.
voi strânge toate clanurile din Nord.» Iahve continuă: «Voi aduce pe sclavul Meu numit Nabucodonosor, pe regele Babilonului; și îl voi face să vină (să lupte) împotriva acestei țări, împotriva locuitorilor ei și împotriva tuturor popoarelor din jurul ei. Le voi distruge (prin acțiunile lui) în totalitate și le voi face motiv de teroare și de rușine, transformându-le într-o eternă ruină.