Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 26:9 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Să prinzi împreună cinci draperii, ca să formeze astfel o singură piesă; iar cu celelalte șase să faci altă unitate. Să îndoi a șasea draperie în fața cortului.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Să prinzi laolaltă cinci dintre draperii, ca să alcătuiască un set, iar cu celelalte șase să faci un alt set. A șasea draperie s-o îndoi în fața cortului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Voi, cinci covoare, să luați Și împreună le legați. Pe cele șase, la sfârșit, Să le legați deosebit. Pe-al șaselea să-l îndoiești, Căci trebuie să-l folosești Apoi, în fața cortului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Să unești cinci perdele la un loc și celelalte șase perdele la un loc! A șasea perdea s-o îndoi în fața acoperișului!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Pe cinci dintre aceste covoare să le legi împreună deosebit și pe celelalte șase deosebit, iar pe al șaselea covor să-l îndoiești în fața cortului.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și să împreuni cinci covoare de o parte și șase covoare de altă parte și să îndoiești al șaselea covor în fața cortului.

Gade chapit la Kopi




Exodul 26:9
4 Referans Kwoze  

Fiecare draperie să fie lungă de treizeci de coți și lată de patru coți; toate cele unsprezece draperii să aibă aceleași dimensiuni.


Să faci cincizeci de butoniere pe marginea draperiei exterioare din prima unire a lor și cincizeci de butoniere pe marginea draperiei exterioare de la doua unire.


Cinci dintre ele să fie prinse împreună; iar celelalte cinci să fie prinse și ele împreună.


Să faci și unsprezece draperii din păr de capră pentru acoperișul Tabernacolului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite