Exodul 21:1 - Biblia în Versiune Actualizată 20181 „Acestea sunt legile pe care trebuie să le prezinți înaintea lor: Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 Acestea sunt judecățile pe care trebuie să le pui înaintea lor: Gade chapit laBiblia în versuri 20141 „Vei duce-ntregului popor, Aceste legi, cari le dau lor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 „Acestea sunt legile pe care le vei pune înaintea lor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Iată legile pe care le vei pune înaintea lor. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19311 Și acestea sunt judecățile pe care le vei pune înaintea lor: Gade chapit la |
Toți aceștia au venit lângă rudele lor care erau dintre lideri și s-au obligat cu jurământ să trăiască în conformitate cu legea lui Dumnezeu dată prin intermediul lui Moise – sclavul lui Dumnezeu –, să o respecte și să pună în aplicare toate poruncile, toate regulile și toate deciziile lui Iahve – Stăpânul nostru.
Voi trebuie să îi învățați pe frații voștri care locuiesc în orașele lor, rezolvându-le orice caz de neînțelegere care ajunge să vă fie reclamat de ei: neînțelegeri cu privire la un omor sau cu privire la o anume lege, cu privire la vreo poruncă sau vreo reglementare. Pot veni și cu neînțelegeri cu privire la aplicarea unei anumite decizii. Veți fi în slujba lor; pentru ca astfel să nu se facă vinovați față de Iahve și să nu îi provoace mânia care ar veni apoi peste voi și peste oamenii din poporul vostru. Procedați așa; și nu veți fi vinovați!
„Îți vorbesc acum în legătură cu această casă pe care o construiești. Dacă vei trăi conform cerințelor legilor Mele, dacă vei respecta deciziile Mele și vei pune în aplicare toate poruncile Mele, atunci Îmi voi respecta promisiunea pe care am făcut-o tatălui tău, David, iar tu vei fi beneficiarul ei.