Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Țefania 2:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Vai locuitorilor țărmului mării, națiunea cheretiților! Cuvântul DOMNULUI este împotriva voastră; Canaane, țara filistenilor, te voi nimici până nu va mai fi niciun locuitor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Vai de cei ce locuiesc pe malul mării, națiunea cheretiților! Canaanule, țară a filistenilor, Cuvântul Domnului este împotriva ta! „Te voi distruge și vei rămâne fără locuitori!“

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Vai de națiunea cheretiților – popor care locuiește pe malurile mării. Canaan, să știi că Iahve a vorbit împotriva ta; și a spus că va distruge țara filistenilor și că ea nu va mai avea locuitori.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Vai de cei care se vădesc, Pe malul mării, că trăiesc! Vai, fi-va de acel popor, Din neamul Cheretiților! Canaanule, țară pe care Neamul de Filisteni o are, Iată ceea ce-a cuvântat Domnu-mpotrivă-ți: „Spulberat Tu ai să fii și nimenea, În tine, nu va mai ședea!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Vai de locuitorii de pe țărmul mării, neam al chereteilor! Cuvântul Domnului este împotriva voastră, Canaán, țară a filisténilor: te voi nimici și nu va mai fi niciun locuitor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Vai de locuitorii de pe malurile mării, vai de neamul cheretiților! Așa a vorbit Domnul împotriva ta, Canaane, țara filistenilor: „Te voi nimici și nu vei mai avea locuitori!

Gade chapit la Kopi




Țefania 2:5
14 Referans Kwoze  

De aceea astfel spune Domnul DUMNEZEU: Iată, îmi voi întinde mâna asupra filistenilor și voi stârpi pe cheretiți și voi nimici rămășița de pe coasta mării.


Cum poate sta liniștită, văzând că DOMNUL i-a dat o poruncă împotriva Ascalonului și împotriva țărmului mării? Acolo a rânduit-o el.


Ascultați acest cuvânt pe care DOMNUL l-a vorbit împotriva voastră, copii ai lui Israel, împotriva întregii familii pe care am adus-o din țara Egiptului, spunând:


De la Șihor, care este înaintea Egiptului, până la ținutul Ecronului spre nord, socotit al canaaniților: cinci conducători ai filistenilor; gaziții și asdodiții și ascaloniții, gatiții și ecroniții, de asemenea și aviții;


Și căutau să pună mâna pe el, dar se temeau de popor; fiindcă știau că spusese parabola împotriva lor; și l-au lăsat și s-au dus.


Dar cuvintele mele și statutele mele pe care le-am poruncit servitorilor mei, profeții, nu i-au apucat ele pe părinții voștri? Și ei s-au întors și au spus: Precum DOMNUL oștirilor a gândit să ne facă, conform căilor noastre și conform faptelor noastre, astfel s-a purtat el cu noi.


Eu am stârpit națiunile, turnurile lor sunt pustiite; eu le-am risipit străzile, încât nimeni nu trece pe acolo; cetățile lor sunt distruse, încât nu este niciun om, nu este niciun locuitor.


Ascultați acest cuvânt, pe care îl înalț împotriva voastră, o plângere, casă a lui Israel.


Și întâiul născut al săracului va mânca și cel nevoiaș se va întinde în siguranță; și îți voi ucide rădăcina cu foamete, iar el îți va ucide rămășița.


Adică, cei cinci domni ai filistenilor și toți canaaniții și sidonienii și hiviții care au locuit pe muntele Liban, de la muntele Baal-Hermon până la intrarea în Hamat.


Noi am invadat în partea de sud a cheretiților și în ținutul care aparține de Iuda și în partea de sud a lui Caleb; și am ars Țiclagul cu foc.


Nu te bucura, întreagă Palestină, fiindcă nuiaua celui ce te-a lovit este frântă, căci din rădăcina șarpelui va ieși o năpârcă și rodul ei va fi un șarpe zburător înfocat.


Urlați, voi locuitori din Macteș, pentru că tot poporul comercianților este doborât; toți cei ce cară argint sunt stârpiți.


Acesta este pământul care mai rămâne: toate ținuturile filistenilor și tot ținutul gheșuriților,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite