Țefania 2:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Înainte de a se da hotărârea, înainte ca ziua să treacă precum pleava, înainte ca mânia înverșunată a DOMNULUI să vină asupra voastră, înainte ca ziua mâniei DOMNULUI să vină asupra voastră. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 până nu se împlinește hotărârea, până nu trece timpul ca pleava, până nu vine peste voi mânia Domnului, până nu vă ajunge ziua mâniei Domnului! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Să faci acest lucru până nu se pronunță decizia (lui Iahve). Timpul trece așa cum zboară pleava (suflată de vânt). Deci să vă reveniți până nu vine peste voi mânia pe care I-ați provocat-o lui Iahve și până nu vine ziua în care El va acționa în baza ei! Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Până când nu se împlinește Asupră-ți hotărârea dată – Ca pleava trece vremea, iată – Până nu vine ziua Lui, Ziua mâniei Domnului! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Înainte de a se da hotărârea, ca pleava veți trece într-o zi! Înainte ca să vină asupra voastră mânia aprinsă a Domnului, înainte să vină asupra voastră ziua mâniei Domnului. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 până nu se împlinește hotărârea – ca pleava trece vremea –, până nu vine peste voi mânia aprinsă a Domnului, până nu vine peste voi ziua mâniei Domnului! Gade chapit la |