Romani 8:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Deoarece creatura însăși de asemenea va fi eliberată din robia putrezirii în glorioasa libertate a copiilor lui Dumnezeu. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească21 că și creația va fi eliberată din sclavia stricăciunii pentru libertatea gloriei copiilor lui Dumnezeu. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201821 Această speranță se referă la eliberarea creației din sclavia degradării, atunci când va veni libertatea glorioasă a copiilor lui Dumnezeu. Gade chapit laBiblia în versuri 201421 Vremea, în care, dezrobită, Va fi și ea și, izbăvită, De stricăciunea ce-o robea, Să poată-apoi parte-a avea De slobozenia slavei lor, Adică ai copiilor Pe care-i are Dumnezeu. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 că și ea, creația, va fi eliberată de sclavia stricăciunii, spre libertatea gloriei fiilor lui Dumnezeu. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200921 că şi creaţia însăşi va fi eliberată din sclavia putrezirii pentru libertatea slavei copiilor lui Dumnezeu. Gade chapit la |