Romani 11:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Să li se întunece ochii și să nu vadă; și îndoaie-le spatele întotdeauna. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 Să li se întunece ochii, ca să nu mai vadă! Fă să li se încovoaie mereu spinarea!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 Să li se întunece ochii și să nu mai vadă; iar spatele lor să rămână permanent diform!” Gade chapit laBiblia în versuri 201410 Întunecimea să le cadă Peste-ai lor ochi, să nu mai vadă; Peste spinări, apasă-i greu Să-i ții îngârboviți, mereu.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 să li se întunece ochii ca să nu vadă, iar spinarea lor încovoaie-o pentru totdeauna!”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Să li se întunece ochii ca să nu vadă şi spinarea să li se încovoaie pentru totdeauna. Gade chapit la |