Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romani 1:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Tuturor celor din Roma, preaiubiți ai lui Dumnezeu, chemați sfinți: Har vouă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și Domnul Isus Cristos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Deci, tuturor celor care sunt preaiubiți ai lui Dumnezeu în Roma, chemați să fie sfinți: Har și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Deci vouă, tuturor celor care trăiți ca iubiți ai lui Dumnezeu în Roma și care sunteți chemați să fiți sfinți, vă transmit har și pace de la Dumnezeu – Tatăl nostru – și de la Stăpânul Isus Cristos.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Acum dar, vouă, tuturor Celor din Roma, fraților, Chemați pentru ca sfinți să fiți, Fiind de Dumnezeu iubiți, Vă trimit har și pace, eu, De la al nostru Dumnezeu – Tatăl pe care-L avem sus – Și de la Domnul nost’, Iisus!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 tuturor celor care sunt în Roma, celor iubiți de Dumnezeu, chemați sfinți, har vouă și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Către toţi cei din Roma, iubiţi de Dumnezeu, chemaţi să fiţi sfinţi: har vouă şi pace de la Dumnezeu Tatăl nostru şi de la Domnul Iisus Hristos.

Gade chapit la Kopi




Romani 1:7
70 Referans Kwoze  

Sfinților și fraților credincioși în Cristos care sunt în Colose: Har vouă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și Domnul Isus Cristos.


Har vouă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și de la Domnul Isus Cristos.


Pavel și Silvan și Timotei, bisericii tesalonicenilor care este în Dumnezeu Tatăl și în Domnul Isus Cristos: Har vouă și pace, de la Dumnezeu Tatăl nostru și Domnul Isus Cristos.


Harul Domnului Isus Cristos și dragostea lui Dumnezeu și comuniunea Duhului Sfânt fie cu voi toți. Amin.


Har fie cu voi, milă și pace, de la Dumnezeu Tatăl și de la Domnul Isus Cristos, Fiul Tatălui, în adevăr și în dragoste.


Har vouă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și de la Domnul Isus Cristos.


Harul Domnului nostru, Isus Cristos, fie cu voi toți. Amin.


Și însuși Domnul păcii să vă dea pace întotdeauna în orice fel. Domnul fie cu voi toți.


Harul Domnului nostru Isus Cristos fie cu voi toți. Amin.


Harul Domnului nostru Isus Cristos fie cu duhul vostru! Amin.


Vedeți ce fel de dragoste ne-a dat Tatăl, ca să fim chemați fiii lui Dumnezeu; din această cauză lumea nu ne cunoaște, pentru că nu l-a cunoscut nici pe el.


Ci așa cum cel ce v-a chemat este sfânt, fiți și voi sfinți în toată comportarea;


Lui Titus, adevăratul meu fiu după credința comună: Har, milă și pace, de la Dumnezeu Tatăl și Domnul Isus Cristos Salvatorul nostru.


Domnul Isus Cristos fie cu duhul tău! Harul fie cu voi! Amin.


Lui Timotei, fiul meu preaiubit: Har, milă și pace, de la Dumnezeu Tatăl și de la Cristos Isus, Domnul nostru.


Lui Timotei, adevăratul meu fiu în credință: Har, milă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și de la Isus Cristos, Domnul nostru.


Harul Domnului nostru Isus Cristos fie cu voi. Amin.


Fiindcă Dumnezeu nu ne-a chemat la necurăție, ci la sfințire.


Amintind neîncetat lucrarea credinței voastre și munca dragostei și răbdarea speranței în Domnul nostru Isus Cristos, înaintea Dumnezeului și Tatălui nostru,


Îmbrăcați-vă de aceea ca aleșii lui Dumnezeu, sfinți și preaiubiți, cu adâncuri ale îndurărilor, bunătate, umilință a minții, blândețe, îndelungă răbdare,


Harul Domnului nostru Isus Cristos fie cu voi toți. Amin.


Acum Dumnezeului și Tatălui nostru fie gloria pentru totdeauna și întotdeauna! Amin.


Pace fie fraților și dragoste cu credință de la Dumnezeu Tatăl și Domnul Isus Cristos.


Fraților, harul Domnului nostru Isus Cristos fie cu duhul vostru! Amin.


Harul Domnului nostru Isus Cristos fie cu voi.


Așa cum spune și în Osea: Îl voi chema poporul meu pe cel ce nu era poporul meu; și preaiubită pe cea care nu era preaiubită.


De aceea, fiind declarați drepți prin credință, avem pace cu Dumnezeu prin Domnul nostru Isus Cristos;


Și au scris astfel prin mâna lor: Apostolii și bătrânii și frații, salutare fraților care sunt dintre neamuri în Antiohia și Siria și Cilicia;


Și pacea lui Dumnezeu să stăpânească în inimile voastre, la care ați și fost chemați într-un singur trup, și fiți mulțumitori.


Pot toate prin Cristos, care mă întărește.


Nici înălțime, nici adâncime, nicio altă creatură, nu va fi în stare să ne separe de dragostea lui Dumnezeu, care este în Cristos Isus Domnul nostru.


Printre care sunteți și voi cei chemați ai lui Isus Cristos;


Îngerului bisericii din Efes, scrie-i: Acestea le spune cel ce ține cele șapte stele în mâna sa dreaptă, cel ce umblă în mijlocul celor șapte sfeșnice de aur;


Iacov, rob al lui Dumnezeu și al Domnului Isus Cristos, celor douăsprezece triburi care sunt împrăștiate: Salutare!


Isus i-a spus: Nu mă atinge, căci încă nu m-am urcat la Tatăl meu; ci du-te la frații mei și spune-le: Mă urc la Tatăl meu și Tatăl vostru și la Dumnezeul meu și Dumnezeul vostru.


Astfel să lumineze lumina voastră înaintea oamenilor, ca să vadă faptele voastre bune și să îl glorifice pe Tatăl vostru care este în cer.


Ca preaiubiții tăi să fie eliberați, salvează cu dreapta ta, și ascultă-mă.


Despre Beniamin a spus: Iubitul DOMNULUI va locui în siguranță lângă el; DOMNUL îl va acoperi toată ziua, iar el va locui între umerii săi.


Cel ce are ureche, să asculte ce spune Duhul bisericilor.


Și îngerului bisericii din Laodiceea, scrie-i: Acestea le spune Amin-ul, cel credincios și adevăratul martor, începutul creației lui Dumnezeu;


Și îngerului bisericii din Filadelfia, scrie-i: Acestea le spune cel sfânt, cel adevărat, cel ce are cheia lui David, cel ce deschide și nimeni nu închide; și închide și nimeni nu deschide.


Cine are ureche, să asculte ce spune Duhul bisericilor.


Și îngerului bisericii din Tiatira, scrie-i: Acestea le spune Fiul lui Dumnezeu, care are ochii săi ca flacăra focului și picioarele sale asemănătoare aramei fine;


Și îngerului bisericii din Pergam, scrie-i: Acestea le spune cel ce are sabia ascuțită, cu două tăișuri;


Și îngerului bisericii din Smirna, scrie-i: Acestea le spune cel dintâi și cel de pe urmă, care a fost mort dar este viu;


Iar cei ce au stăpâni ce cred, să nu îi disprețuiască, pentru că sunt frați; ci mai degrabă să îi servească, pentru că sunt credincioși și preaiubiți, părtași ai binefacerii. Acestea învață-i și îndeamnă-i.


Am venit în grădina mea, sora mea, mireasa mea; mi-am adunat mirul cu mirodenia mea; mi-am mâncat fagurele cu mierea mea; mi-am băut vinul cu laptele meu; mâncați, prieteni; beți, da, beți din abundență, preaiubiților.


Să facă DOMNUL să strălucească fața sa peste tine și să aibă har fața de tine;


Atunci Anania a răspuns: Doamne, am auzit de la mulți despre acest bărbat, câte rele a făcut sfinților tăi la Ierusalim;


Și speranța nu face de rușine, pentru că dragostea lui Dumnezeu se varsă în inimile noastre prin Duhul Sfânt, care ne este dat.


Și știm că toate lucrează împreună pentru binele celor ce iubesc pe Dumnezeu, celor chemați conform scopului său.


Dar pentru cei chemați, deopotrivă iudei și greci, pe Cristos, puterea lui Dumnezeu și înțelepciunea lui Dumnezeu.


Har vouă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și de la Domnul Isus Cristos.


Știind, iubiți frați, alegerea voastră de către Dumnezeu.


Har vouă și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite