Revelația 12:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Din această cauză, bucurați-vă voi ceruri și cei ce locuiți în ele. Vai locuitorilor pământului și ai mării! Pentru că diavolul a coborât la voi, având furie mare, deoarece știe că mai are doar puțin timp. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 De aceea, bucurați-vă, ceruri, și voi, cei ce locuiți în ele! Vai de voi, pământ și mare, pentru că diavolul a coborât la voi cuprins de o mare furie, fiindcă știe că are puțină vreme!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 Deci să se bucure cerul și cei care locuiesc în el! Dar vai de tine, pământ; și de tine, mare; pentru că Diavolul a coborât la voi plin de mânie, știind că nu mai are decât puțin timp!” Gade chapit laBiblia în versuri 201412 De-aceea dar, cerurilor – Și voi care, în ceruri, stați – Acuma să vă bucurați! Dar vai are a fi de voi, Pământule, și mare-apoi! Căci diavolul, pe-al vost’ întins, A pogorât, fiind cuprins De o năpraznică mânie, Pentru că el prea bine știe Că timpul său a fost scurtat.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 De aceea bucurați-vă, ceruri și cei care locuiți în ele! Vai pământului și mării, pentru că diavolul a coborât la voi cuprins de mânie mare pentru că știe că mai are puțin timp!”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200912 De aceea, bucuraţi-vă, voi, ceruri, şi cei ce locuiţi în ele! Dar vai vouă, pământ şi mare, căci a coborât Diavolul la voi şi vine cu mânie mare, văzând că nu mai are decât puţin timp! Gade chapit la |