Qohelet 5:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Dar acele bogății pier printr-o osteneală rea; iar el naște un fiu și nu este nimic în mâna lui. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 și bogăție pierdută printr-o afacere nereușită. Astfel, fiul care i s-a născut nu mai rămâne cu nimic în mâini. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 Ea a fost pierdută printr-un comerț nereușit. Astfel, fiul care i s-a născut, nu mai beneficiază de nimic din tot ce a fost. Gade chapit laBiblia în versuri 201414 Dacă printr-o nenorocire Se pierd aceste bogății, Iar cel bogat are copii, Nimic nu o să le rămână, De la al lor tată, în mână. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Cum a ieșit gol din sânul mamei sale, așa se întoarce să meargă cum a venit. Nimic nu ia din truda sa ca să ducă cu mâna lui. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Dacă se pierd aceste bogății prin vreo întâmplare nenorocită, și el are un fiu, fiului nu-i rămâne nimic în mâini. Gade chapit la |