Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Qohelet 4:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Da, mai bine decât amândoi este cel care încă nu este, care încă nu a văzut lucrarea rea făcută sub soare.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

3 Dar mai fericit decât cei morți sau cei vii, este cel care nu s-a născut încă, cel ce nu a văzut încă faptele rele care sunt făcute sub soare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dar mai bine decât pentru oricare dintre aceștia, este pentru cel care încă nici nu s-a născut. El nu a văzut încă faptele rele care se fac (în lumea de) sub soare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

3 Însă cu mult mai fericit E cel care nu a trăit – Omul care nu s-a născut – Pentru că încă n-a văzut Nimic, din răutatea care Își face mendrele sub soare.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Dar mai bine decât amândoi era cel care nu era încă, cel care nu a văzut lucrarea cea rea care s-a făcut sub soare.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Dar mai fericit decât amândoi, am găsit pe cel ce nu s-a născut încă, fiindcă n-a văzut toate relele care se petrec sub soare.

Gade chapit la Kopi




Qohelet 4:3
11 Referans Kwoze  

Pentru că iată, vin zilele în care vor spune: Binecuvântate sunt cele sterpe și pântecele care nu au născut și sânii care nu au alăptat.


Și vai celor însărcinate și celor ce alăptează în acele zile.


De aceea am urât viața, pentru că lucrarea ce se face sub soare este apăsătoare pentru mine, căci totul este deșertăciune și chinuire a duhului.


Care se bucură peste măsură și sunt vesel când pot găsi mormântul?


Eu am văzut toate lucrările făcute sub soare; și, iată, totul este deșertăciune și chinuire a duhului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite