Psalmi 86:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Arată-mi un semn spre bine, ca să îl vadă cei ce mă urăsc și să fie rușinați, pentru că tu, Doamne, m-ai ajutat și m-ai mângâiat. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Înfăptuiește un semn care să arate bunătatea Ta față de mine, ca astfel dușmanii mei să vadă și să fie făcuți de rușine, pentru că Tu, Doamne, m-ai ajutat și m-ai mângâiat. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Fă un semn care să evidențieze bunătatea Ta față de mine; pentru ca astfel, dușmanii mei să vadă și să le fie rușine pentru că Tu, Doamne, m-ai ajutat și m-ai încurajat. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 Doamne un semn fă pentru mine, Ca să rămână de rușine Ai mei vrăjmași, văzând că eu, De Tine-s mângâiat, mereu! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Fă un semn de bunăvoință față de mine, ca să vadă cei ce mă urăsc și să se rușineze, căci tu, Doamne, m-ai ajutat și m-ai mângâiat! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Fă un semn pentru mine, ca să vadă vrăjmașii mei și să rămână de rușine, căci Tu mă ajuți și mă mângâi, Doamne! Gade chapit la |