Psalmi 78:46 - Biblia Traducerea Fidela 201546 El a dat averea lor omidei și munca lor lăcustei. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească46 Le-a dat roadele pradă omizii, iar munca lor pradă lăcustei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201846 A făcut ca recoltele să fie devastate de omizi; și rezultatul muncii lor agricole a fost distrus de lăcuste. Gade chapit laBiblia în versuri 201446 Cum prăzi ale omizilor Ajunseră holdele lor, Iar munca le-a ajuns să cadă, Roiului de lăcuste, pradă; Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202046 a dat roadele omizilor și rodul muncii lor, lăcustelor; Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu46 Cum le-a dat holdele pradă omizilor, rodul muncii lor, pradă lăcustelor. Gade chapit la |