Psalmi 7:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Ticăloșia lui se va întoarce asupra propriului său cap și lucrarea lui violentă se va coborî asupra propriului său creștet. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească16 Necazul pe care-l pregătește se întoarce împotriva capului său, iar violența lui coboară asupra creștetului său. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201816 Necazul pe care îl declanșează se întoarce împotriva capului lui; și violența vine împotriva lui. Gade chapit laBiblia în versuri 201416 Fărădelegi ce le-a urzit, Toate asupră-i au să cadă. La fel, cel rău va fi pățit Când a făcut vreo silnicie: Peste-a lui țeastă – negreșit – În urmă ea are să vie. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 A săpat groapă și a adâncit-o și a căzut în groapa pe care a făcut-o. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Fărădelegea pe care a urzit-o se întoarce asupra capului lui și silnicia pe care a făcut-o se coboară înapoi pe țeasta capului lui. Gade chapit la |