Psalmi 64:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Dar Dumnezeu va trage spre ei cu o săgeată; dintr-o dată vor fi răniți. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 Însă Dumnezeu trage pe neașteptate săgeți asupra lor și sunt loviți. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 Dar, fără să îi anunțe, Dumnezeu aruncă săgeata (Lui) împotriva lor; și sunt loviți. Gade chapit laBiblia în versuri 20147 Însă asupra lor, mereu, Săgeți aruncă Dumnezeu. Iată-i! Deodată, sunt loviți Și la pământ sunt prăbușiți. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Au uneltit nelegiuire, au împlinit cele uneltite: ca o prăpastie este omul și inima lui e un abis. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Dar Dumnezeu aruncă săgeți împotriva lor: deodată iată-i loviți. Gade chapit la |