Psalmi 62:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Numai el este stânca mea și salvarea mea; el este apărarea mea; nu mă voi clătina tare. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Numai El este stânca mea și ajutorul meu. El este locul meu de scăpare. Nu mă voi clătina mult. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Numai El este stânca și scăparea mea. Dumnezeu este fortăreața mea. Niciodată nu voi fi destabilizat. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Stâncă îmi e și Ajutor. Turn de scăpare-mi e, mereu. De-aceea nu mă clatin eu. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Numai în Dumnezeu își află liniștea sufletul meu, de la el vine mântuirea mea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Da, El este Stânca și Ajutorul meu, Turnul meu de scăpare; nicidecum nu mă voi clătina. Gade chapit la |