Psalmi 50:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Când ai văzut un hoț, te-ai învoit cu el și ai fost părtaș cu adulterii. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 Dacă vezi un hoț, te unești cu el și te asociezi cu adulterii. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201818 Dacă vezi un hoț, te unești cu el; și mergi împreună cu cei care comit adulter. Gade chapit laBiblia în versuri 201418 Cu hoții, tu te însoțești; Cu preacurvarii te unești. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Dacă vezi un hoț, tu fugi cu el și te întovărășești cu adulterii. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Dacă vezi un hoț, te unești cu el și te însoțești cu preacurvarii. Gade chapit la |