Psalmi 48:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Au văzut-o și astfel s-au minunat; s-au tulburat și au fugit departe. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 dar când au văzut cetatea, au înlemnit, s-au îngrozit și s-au grăbit să fugă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 dar când I-au văzut orașul, au fost panicați. S-au speriat și au fugit. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Către cetate au privit, Dar s-au temut și au fugit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Căci, iată, regii s-au aliat, au înaintat împreună; Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 au privit-o, au înlemnit, s-au temut și au luat-o la fugă. Gade chapit la |