Psalmi 42:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 Cum tânjește căpriorul după apa pâraielor, așa tânjește sufletul meu după tine, Dumnezeule. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 Cum tânjește cerbul după apa izvoarelor, așa tânjește sufletul meu după Tine, Dumnezeule! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 „Doamne, cum își dorește cerbul (însetat) să ajungă la izvoarele de apă, la fel Te dorește și sufletul meu pe Tine!” Gade chapit laBiblia în versuri 20141 Așa cum cerbul își dorește Izvorul ce îl răcorește, Așa Te vrea sufletul meu, Pe Tine, al meu Dumnezeu! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Maestrului de cor. Poem. Al fiilor lui Córe. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Cum dorește un cerb izvoarele de apă, așa Te dorește sufletul meu pe Tine, Dumnezeule! Gade chapit la |